Нежданно-негаданно | страница 55



— Ты все еще точишь зуб на Сандора, да?

Он ухмыльнулся:

— Уже нет.

Ферн откинулась на сиденье, улыбаясь. Шутливый тон разговора полностью ее устраивал.

— Куда мы едем? — спросила она спустя некоторое время.

— Куда-нибудь, лишь бы подальше отсюда.

Миновав Рим, Данте повернул на юг и проехал вдоль побережья около сотни миль. Они нашли другой пляж, тихий, простой и непритязательный. Рядом располагался маленький курортный городок.

— Слава богу, что в этот раз не Сандор организовывал наше размещение, — усмехнулся Данте, когда они лежали в своем уютном номере поздним вечером. — Ведь нас не случайно поселили так далеко друг от друга.

— Да, я догадалась. Коварная уловка.

— Не оскорбляй меня. Это я — мастер коварных уловок.

— А еще ты старомодный шовинист.

— Много же времени тебе понадобилось, чтобы это понять.

— Ты сказал, что врезал бы Сандору, если бы я обрадовалась его приходу.

— Как следует и от души.

— Но кто дал тебе право прогонять моих любовников?

— Моя дорогая, ты имеешь полное право выбрать любого, кого захочешь.

— Прекрасно…

— При условии, что тот, кого ты выберешь, — я.

— И ты думаешь, я смирюсь с таким средневековым отношением?

— Без сомнения. А теперь иди сюда, и я все растолкую тебе так, что станет понятно раз и навсегда.

Она так и сделала. И он тоже.


Ферн с самого первого дня знала, что в Данте есть много скрытых достоинств. Редкий мужчина способен обсуждать «Божественную комедию» с женщиной, с которой знаком всего пару часов, даже если он и назван в честь автора. Хоуп как-то упомянула, что у него три академические степени. Ферн могла легко представить себе его ужас при мысли о вероятной потере разума.

Узнав правду о Данте, она стала видеть в нем двух человек. Когда он был весел и сыпал шутками, она отчетливо ощущала другого Данте, притаившегося в тени и не позволяющего первому забыть об угрозе недуга.

Порой ее сердце надрывалось, и хотелось заключить его в объятия, но не с бездумной страстью, а с нежным утешением. Потом Ферн вспоминала, что он сам выбрал свою изоляцию, какой бы горькой та ни была, и не примет утешение. Ему не нужна ни ее помощь, ни чья-либо еще.

Однажды вечером Данте был необычайно тих, но она списала это на книгу, которой он увлекся. А ночью она внезапно проснулась и увидела, что он сидит у окна, обхватив голову руками. Он сидел совершенно неподвижно, и это было так не похоже на его обычную живость, что она встревожилась.

Соскользнув с кровати, Ферн подошла и опустилась рядом с ним на колени: