Идеальный любовник | страница 30
— Платье хорошее… хотя в будущем я куплю тебе то, что больше подойдет к твоим глазам. Но вот это совсем не подходит. — Он развязал бант на голове, сдернул ленту, и волосы разлетелись по плечам. Кэти смотрела на него широко раскрытыми глазами, и он едва не утонул в их морской глубине. — Никогда не завязывай волосы, — дрогнувшим голосом произнес Ксавьеро. — Мне нравится, когда они распущены. Поняла?
Кэти чувствовала, как завитки щекочут щеки. Ей бы возмутиться и запротестовать. Пусть он принц, но разве это дает ему право так с ней разговаривать? Но мысль была слабой и неотчетливой. Она подпала под силу его приказа.
— Поняла? — повторил он.
Все, на что у нее хватило сил, — это кивнуть и прошептать:
— Да.
Распахнутые доверчивые глаза и подрагивающие губы едва не заставили Ксавьеро позвонить в клуб и сказать, что он передумал и не приедет. Но что-то его остановило. Вероятно, ее беззащитный вид. Он должен вывести ее в свет и познакомить с другой жизнью. Может, таким способом он заплатит ей за то, что от нее отнял.
Ксавьеро стиснул зубы. Не хватало только мучиться угрызениями совести. Она хотела его не меньше, чем он ее. А каждая женщина рано или поздно расстается с девственностью. Почему же не сделать этого с выгодой для себя?
— Мой автомобиль припаркован в конце улицы, — сказал он.
Как странно! Она идет по знакомому переулку с принцем. И еще более странно думать о том, что между ними было. Кэти заметила любопытный взгляд шофера, когда тот открывал ей дверцу. Наверное, думает: что за игру принц затеял на этот раз. Но, возможно, для Ксавьеро это привычное занятие, а она всего лишь одна из цепочки женщин, которые покорно садились на заднее сиденье шикарного лимузина.
Она ждала — и хотела, — чтобы Ксавьеро ее обнял, как только они очутятся за непрозрачными тонированными стеклами. Но он этого не сделал, всего лишь небрежно откинулся на спинку мягкого кожаного дивана, вытянул длинные ноги и, прищурившись, стал сверлить ее взглядом.
— Твой дом оказался… не таким, как я ожидал, — медленно произнес Ксавьеро.
Слова прозвучали скорее как вопрос, а не как комплимент. Кэти поняла, что он имел в виду.
— Вы хотите сказать, что такое жилье не купишь на зарплату горничной, да?
Он пожал плечами:
— Откуда мне это знать? Я понятия не имею, сколько зарабатывает горничная.
Конечно, он не имеет понятия. Принцы ведь не получают зарплату, как обычные люди.
— Этот дом мне оставила двоюродная бабушка. Она воспитывала меня после смерти родителей… — Кэти замолкла. Наверное, беседу начинает и поддерживает принц, а на его вопросы полагается лишь односложно отвечать, не вдаваясь в подробности?