Секрет потерянной туфельки | страница 20
— А где же еще я могу работать? — удивилась Элла. — И на что это будет похоже: целый день я слоняюсь без дела в ожидании твоего прихода! Берта — можешь не сомневаться — вмиг заподозрит неладное и выведет нас на чистую воду.
— Скажись больной, — Мак прижал ее к себе. — Проболеешь целую неделю. И я тоже.
— Ничего себе! Да кто в это поверит? К тому же мне не хочется оставлять Большого Дедди без кондитера.
— Пожалуй, ты права, — задумчиво произнес Мак. — Именно сейчас твой уход был бы особенно некстати. Но как только мы найдем кого-нибудь на твое место, я не допущу, чтобы ты продолжала работать.
Что же такое произошло? Червь сомнения снова закрался в сердце Эллы. Неужели Мак, внезапно прозрев, понял, что женитьба на помощнице кухарки была не слишком блестящей идеей? Как она ни старалась, ей не удавалось избавиться от беспокойства, зародившегося в самом потаенном уголке ее сознания. Том самом, откуда при проблесках чего-то хорошего в ее тусклом существовании доносился шепоток: «И не надейся! Не сбудется!» И действительно, не сбывалось.
Встревоженная, она все же улыбнулась мужу. Делая ей предложение, он уверял, что ему безразлично, богатая она или бедная. Не сожалеет ли он об этом сейчас?
— За меня не беспокойся. Работа меня не пугает. Правда, — уговаривала она не только Мака, но и себя, стараясь избавиться от нахлынувших подозрений. — Да и Берте нужна помощь. Особенно сегодня. Твои родители устраивают небольшой прием с чаем, и я должна буду испечь торт. Краем уха я слышала, что сегодня снова приезжают старые друзья вашего семейства.
— Да? — изумился Мак. — Это кто же?
— Твои любимцы, — с лукавой гримаской сообщила Элла. — Фергюсоны.
— Ах, вот как! Что это они к нам зачастили? Спасибо за предупреждение. После работы я, не заходя в дом, спрячусь здесь и буду ждать, пока ты освободишься.
— Даже не поздороваешься с гостями? — полюбопытствовала Элла.
— Вот еще! Когда Большой Дедди и Джордж начинают пережевывать воспоминания о добрых старых временах, я умираю от скуки. — Мак потерся об Эллин нос своим и обнял ее. — Да я и видел-то их последний раз, когда мне было не то восемь, не то девять лет. Они меня и не узнают. — Он ласкал ее. — А может, все же останемся здесь и не будем выходить весь день? В офисе меня не хватятся. Я — хозяин. Позвоню и скажу, что задерживаюсь из-за важного дела.
— Вы, Мак Брубейкер, ненасытный мужчина.
Он улыбнулся:
— Хочу всего-навсего угодить вам, мадам.
— Что тебе удается, — пробормотала Элла и, взглянув на часы, обвила его шею руками. До начала рабочего дня оставалось еще много времени.