Горизонты любви | страница 10



Маркиз постучал в дверь комнаты матери, расположенной в южном крыле дома, где находились самые удобные и солнечные комнаты.

Ему отворила горничная и присела перед ним в реверансе.

— Доброе утро, Роза!

— Доброе утро, милорд!

Маркиз прошел мимо нее в большую спальню, где в огромной кровати под пологом, украшенным купидонами, маркиза читала газеты.

Она поспешила снять очки, потому что ненавидела, когда кто-нибудь видел ее в них. Приветливо улыбаясь, маркиза смотрела на сына, пока тот пересекал комнату, чтобы поцеловать ее руку, протянутую для поцелуя.

— Доброе утро, мама!

— Доброе утро, дорогой мой. Вы сегодня рано.

— Я проедусь верхом до Пондерс-Энд, посмотрю дома, которые там строю, — объяснил маркиз. — Но не из-за этого я зашел к вам так рано.

— Что-нибудь случилось?

При этом маркиза думала, как красив ее сын и как он похож на своего отца, когда тот был в том же возрасте.

Оба высокие, широкоплечие, с правильными типично английскими чертами лица.

С необычной для нее проницательностью, поскольку вообще-то она не отличалась особым воображением, маркиза чувствовала, что последнее время ее сын чем-то раздосадован и неудовлетворен.

— Люси Уимонд хочет привезти с собой в пятницу племянницу Джорджа.

— Племянницу! — воскликнула маркиза. — Я и не знала, что у него есть племянница.

Но прежде чем маркиз успел ответить, она добавила:

— Ну, конечно же! Это, должно быть, дочь Роланда Монда.

Маркиз молчал, зная, что его мать способна извлечь из глубин своей цепкой памяти сведения более надежные, чем те, что можно было найти в словаре Дебретта или в «Кто есть кто», если требовалось установить чье-нибудь родство.

— Жена Роланда умерла несколько лет назад, а сам он умер в прошлом году, за границей, — продолжала маркиза. — Выходит, эта девочка — круглая сирота.

— Люси пишет, что она, кажется, собирается жить у них, — добавил маркиз.

Его мать засмеялась.

— Бедняжка Люси! Для нее это просто ужасно! Она никогда не симпатизировала молоденьким девочкам!

— Как ни странно, я тоже.

— Однако они быстро превращаются в красивых искушенных женщин, которых вы, сударь, находите столь очаровательными.

Без сомнения, в ее словах звучал откровенный намек, и маркиз рассмеялся.

— Перестаньте дразнить меня, мама! И измените рассадку за столом или распорядитесь, чтобы старая Уикхем сделала это.

— Обязательно, — ответила маркиза. Они оба знали, что мисс Уикхем, которая многие годы выполняла обязанности секретаря в Чейле, гораздо лучше справится с этим делом.