Бесценный выигрыш | страница 60



Портрет был так прекрасно написан, что Лорена чувствовала, что она может заговорить с ним, как сегодня утром по дороге из церкви.

— Этюд над камином кисти Джона Сарджента изображает герцогиню в день свадьбы, — давал пояснения мистер Эшли.

— Герцогиню? — изумленно взглянула на него Лорена.

— Герцог был женат. Вы разве не знали? — настала очередь мистера Эшли удивляться.

— Не имела понятия.

— Это было двенадцать лет назад, когда его светлости исполнился двадцать один год. Не прошло еще и года со дня их свадьбы, как герцогиня погибла при несчастном случае на охоте.

— Какой ужас! — воскликнула Лорена. Не в силах сдержаться, она спросила:

— Его светлость… был очень… огорчен?

— Это была большая трагедия, — ответил мистер Эшли. — А теперь позвольте мне показать вам, мисс Бенсон, эти детские портреты, написанные Хоппнером. Они считаются лучшими образцами его творчества.

Лорена поняла, что мистер Эшли не хотел продолжать разговор о герцогине. Но ей было очень трудно сосредоточиться на том, о чем он ей рассказывал.

Герцог был женат! Неизвестно почему ее это так поразило.

Она никогда не думала, что у него была жена и что он вдовец.

Быть может, потеряв ее, герцог был в таком отчаянии и чувствовал себя таким одиноким, что окружил себя веселыми остроумными друзьями, которые развлекали его.

«Я так мало о нем знаю», — подумала она.

Прежде чем они вышли из Серебряной гостиной, Лорена еще раз взглянула на портрет. Художнику удалось передать слегка отчужденное выражение его прекрасного лица и властную, высокомерную манеру держаться.

Трудно было вообразить, глядя на портрет, что представляла собой герцогиня, разве только что она была брюнетка с большими темными глазами.

«Быть может, ему нравятся только брюнетки», — подумала Лорена.

Но она тут же вспомнила, что графиня Хеллингфорд была блондинкой с довольно пышными формами.

«Рядом с ней и с герцогиней я так незначительна и неинтересна», — прошептала Лорена.

Она вдруг вспомнила, что, думая о герцоге, нарушает данное майору Фэйну обещание.

«Но он же никогда об этом не узнает, — сказала она себе в оправдание, — и герцог тоже».

И в то же время, одеваясь к обеду, Лорена надеялась, что не будет выглядеть уж слишком непривлекательно по сравнению с красавицами, которых она в разговоре с герцогом назвала «лебедями, скользящими по глади озера».

Она была уверена, что каждая из этих дам появится в новом туалете, в великолепных бриллиантах, и за столом они все будут занимать герцога и своих кавалеров, чего ей никогда не суметь.