Трудно поверить | страница 37



Стефани старалась отблагодарить его как умела. Отданные ей Грегом первые заработанные в мастерской деньги она почти целиком истратила на новую одежду для него. Для этого пришлось пуститься на хитрость. В магазине при помощи знакомой продавщицы Стефани выбрала полдюжины рубашек разных цветов, пару пиджаков и две пары брюк.

— Примерь все это, пожалуйста, — попросила она Грега, не проявившего никакого интереса к выбору одежды.

— Зачем мне так много вещей? — удивился он. — Есть же еще вполне приличные джинсы. А на работе я постоянно ношу комбинезон. Достаточно пары рубашек. Самое большее, что мне еще может понадобиться, — это один-единственный пиджак и пара брюк.

Она не согласилась с ним.

— Не упрямься, Грег, и доставь мне удовольствие. Надо же посмотреть, как эти вещи будут сидеть на тебе. Потом выберем то, что тебе понравится. Никто не заставляет нас брать все сразу.

Грег медленным шагом направился в примерочную. При этом вид он имел самый несчастный. А Стефани, подмигнув продавщице, встала рядом с задернутой шторой кабиной. Когда Грег вновь появился в зале, Стефани не смогла отвести от него восторженного взгляда. Вещи сидели на нем так, будто были сшиты именно для него.

— Вот это да!

Вырвавшаяся у Стефани фраза не вполне отражала то внутреннее волнение, которое бедняжка ощутила при виде Грега. Он был так хорош, что у нее захватило дух и пересохло во рту. И ему определенно шли хорошие вещи! А потому дилеммы «покупать — не покупать» больше не существовало. Разумеется, покупать.

— Мы обязательно возьмем эти брюки и пиджак.

Грег протестующе выставил ладонь, решив было возразить, но передумал, и рука бессильно упала. Стефани усмехаясь поправила упавшие ему на лоб пряди волос и настойчиво подтолкнула к примерочной кабине. Страдания Грега продолжились.

Она следила за ним, как коршун за намеченной жертвой. А в голове тем временем мелькала крамольная мысль, что Грег наверняка отлично выглядит и без одежды. Черт возьми, он просто не имеет права быть таким неотразимым! Тут Стефани ревниво оглянулась, но продавщица находилась в другом конце зала и не обращала на покупателей никакого внимания.

Стефани успокоено повернулась к Грегу, облаченному на этот раз в белоснежную рубашку с галстуком и в черные брюки с мелкими складочками у пояса, и закивала с полным одобрением. Было так весело наблюдать за тем, как он неохотно примеряет выбранные вещи. Мужчины не любят ходить по магазинам, и Грег не был исключением из правила.