Искушение герцогини | страница 59



— Поднимемся наверх и переоденемся? — предложил он, поддерживая Брианну под локоть и направляясь к широкой лестнице в конце зала. Она не знала, обращал ли Колтон внимание на всю эту пышную обстановку. — Я бы с удовольствием умылся и выпил бренди.

Принять горячую ванну и переодеться — что могло быть лучше? Брианна кивнула и позволила Колтону провести ее по широкой лестнице к их комнатам. Они были столь же помпезны, как и весь дом, даже чересчур. Брианна не любила темную тяжелую мебель и множество кружев в спальне. Но видимо, мать Колтона, повторно вышедшая замуж за итальянского графа и живущая в загородном доме близ Флоренции, была поклонницей лилового цвета. Но Брианне он не нравился, и хотя пару месяцев назад Колтон беспечно позволил ей переменить обстановку по своему вкусу в их лондонском доме, в этом особняке они проводили слишком мало времени, и она еще не успела как следует приступить к делу. Если Колтону понравится эта маленькая поездка, возможно, Брианне удастся убедить его почаще покидать Лондон.

Она твердо решила сделать их пребывание в доме незабываемым.

Служанка Брианны и лакей Колтона приехали заранее с багажом, и Брианна нашла свой чемодан уже распакованным — расчески и другие предметы туалета лежали на красивом декоративном столике. Длинные окна были распахнуты в теплый полдень, кружевные шторы раздувались от легкого ветерка, порывами налетавшего из парка.

— Горячая ванна будет скоро готова, ваша светлость. — Служанка Брианны, тихая девушка из Корнуолла, помогла своей госпоже раздеться. — Какое платье вы предпочтете для вечера?

— Ничего лилового, — ответила Брианна, оглядываясь по сторонам. — Может быть, голубое шелковое. Это будет тихий ужин в семейном кругу. Гости приедут только завтра.

— Хорошо, ваша светлость.

Смыв дорожную пыль и переодевшись, Брианна расчесала волосы и с помощью Молли собрала их в пучок на затылке. Глядя в зеркало в изысканной позолоченной раме, она раздумывала, когда будет лучше преподнести мужу неожиданный подарок. Главное — выбрать нужное время. Брианна хотела, чтобы он запомнил его на всю жизнь.


Хрупкая на вид женщина с пледом на коленях и лорнетом была одета, как всегда, безупречно.

— Наконец-то вы нашли время для семьи, — проворчала она.

Несмотря на возраст, дух бабушки был по-прежнему несгибаем, с нежностью подумал Колтон.

— Разве я посмел бы ослушаться? — Он опасался, что его голос звучит виновато.

Вдовствующая герцогиня насмешливо хмыкнула.