Золотое утро | страница 59
— А может быть, все-таки права Диана? Деньги-то большие, — сказал Форд.
— О чем ты говоришь? — Билл Ладлоу подозрительно посмотрел на брата: — Назови мне хотя бы одного человека нашего возраста, кто бы захотел получить еще больше денег, чем уже имеет, и навсегда потерять возможность приезжать сюда. Я скорее съем гору песка, чем откажусь от Кинкайда!
— Не все так просто! — сердито ответил Фиске. — Ты холостой и не собираешься обзаводиться семьей. А для нас дело обстоит по-другому. Подрастают дети, им надо дать образование…
"А это стоит больших денег", — подумала Кэти, печально вспоминая, как сама зависела от стипендий.
— Боже, ты не можешь всерьез говорить об этом! — Голос Билла дрожал от раздражения.
— Отец за то, чтобы продать свою часть. Разве он не говорил тебе?
Кэти показалось, что она присутствует на спектакле, устроенном в доме Джози. У каждого из присутствующих — своя роль.
Билл повернулся к Фиске.
— Ты что-нибудь слышал об этом?
— Да, — признался тот. — Ваш отец приезжал к нам и повздорил из-за этого с моим отцом. С тех пор они не разговаривают.
— Почему мне он ничего не сказал? — обращаясь ко всем, спросил Билл и, не получив ответа, отошел к окну, отвернулся.
— Билл? — поднявшись, Форд тоже подошел к окну, обнял брата за плечи. Несколько мгновений они сердито смотрели друг на друга, затем дружно расхохотались.
— Кто-нибудь мне объяснит, что происходит? — поинтересовалась Диана.
— Коммерческая сделка, дорогая! Не забивай свою прелестную головку. — Рэнди погладил жену по коленке.
Джунно направился на кухню. Клэр поднялась и, не глядя на братьев, спокойно беседующих у окна, вышла в коридор. Фиске и Джози печально посмотрели друг на друга.
— Ну, я говорил?
— Нормально!
— Думаешь, ничего не выйдет?
— Не отступай!
"Интересно, знает ли Джунно об их дружбе? И неужели она его не раздражает? Вероятно, нет", — решила Кэти. У Джози был вид абсолютно спокойной, счастливой в браке женщины. Кэти взглянула на Фиске и с удивлением обнаружила, что он вопросительно смотрит на нее. Во второй раз за день она покраснела.
Джунно вошел в комнату с большим блюдом яблок и несколькими пакетами чипсов под мышкой. За ним показалось веснушчатое улыбающееся лицо Барбары Дэвидсон.
— Привет! Извините за опоздание! Мы не попали на паром, добирались на катере…
— Привет, Бабс! А где же Хэнк? — Джози посмотрела на дверь, словно ожидая, что тот вот-вот войдет следом за женой.
— Он решил проведать Руфуса, — ответила Барбара и тут заметила Кэти: — Господи! А ты что здесь делаешь?