Золотое утро | страница 12
Новый короткий гудок вернул девушку в реальный мир. Она посмотрела вперед и увидела маленькую точку, которая становилась все больше и больше, пока наконец не приняла четкие очертания острова. На вершине его виднелась высокая постройка, походившая то ли на маяк, то ли на ветряную мельницу; повсюду росли кривые, низкие, измученные ветрами сосны. Паром подходил к причалу.
На берегу прозвонил колокол. Несколько человек стали спускаться по тропинке к воде, некоторые из них везли пустые тележки. Какой-то парень тащил на причал две большие картонные коробки.
Попутчик-пассажир впервые подошел к Кэти.
— Не очень-то много сегодня народа. Видели бы вы, что тут творится летом, когда съезжаются все семьи. Встречать паромы приходит чуть ли не все население острова.
Она вопросительно посмотрела на него и уже открыла было рот, чтобы задать несколько вопросов, но вспомнила наставление Барриша и не произнесла ни слова.
"Не будь любопытной, — твердо напомнила сама себе. — Я приехала сюда всего лишь затем, чтобы делать снимки".
Между тем мужчина сказал:
— Население получает продукты и почту с материка только благодаря парому. Капитан Харди выполняет все заказы. Вообще, если возникает необходимость что-то переправить или отослать, это можно сделать только раз в сутки.
— А если кто-нибудь заболеет? Или случится шторм, и паром не сможет добраться сюда? — не выдержала молчания Кэти.
— На острове есть телефон и почти каждый имеет собственную лодку или катер. При желании можно добраться до материка. Вот если шторм, тогда другое дело. Как-то раз у мистера Дженнингса случился сердечный приступ, так береговая охрана перевозила его на вертолете.
— Слава Богу, что обошлось, — сказала Кэти.
На мгновение ей показалось, что она навсегда оставила цивилизацию. Перед глазами возникла ее небольшая комнатка на верхнем этаже дома тети Агаты. Многое бы она сейчас отдала, чтобы очутиться в безопасности и комфорте.
"Меня не станут вывозить на вертолете. Я сделаю свое дело и вернусь на пароме обратно, а один из моих снимков будет красоваться на обложке журнала", — утешила Кэти сама себя.
— Вы первый раз приезжаете на остров?
— Первый.
— В какой дом?
Она достала из кармана куртки свернутый листок и прочитала вслух:
— "Мэнор-хаус".
— Похоже на то, что за вами пришли… Вон Фиске Спенсер, — пассажир показал на высокого мужчину в самом конце причала, чуть поодаль от общей толпы. Засунув руки в карманы, он с интересом наблюдал, как капитан швартует паром.