Подует ветер — 2 | страница 54



Гамильтон невесело усмехнулся:

— Да, покойный Эдд Барток именно в этом роде что-нибудь бы изобразил.

— Вот видишь. У меня такое ощущение, что мы зря пытаемся подобрать событиям одну единственную причину.

— Правильнее сказать: одной единственной причиной они пока не объясняются. Как до сих пор нет объяснения той странной смерти Джонсона от разрыва сердца в пустыне.

— Страх от того, что он неожиданно увидел?

— Не знаю. Но Уолтер упомянул страх как одну из причин внезапных летальных приступов.


Только в самом конце рабочего дня Гамильтон вспомнил, что должен идти в салон для примерки свадебного костюма. Энн решила, что сшитая там же рубашка должна быть одного цвета с ее свадебным платьем, и нужный материал еще следовало подобрать.

* * *

Непривычные для него процедуры и малопонятные женские разговоры вокруг несколько раздражали, поэтому он иногда невпопад отвечал на вопросы обслуживавших его людей и собственной невесты.

Проблема цвета столкнулась еще и с галстуком.

На этом этапе Гамильтон вообще отключил от происходящего голову, снова и снова пытаясь разложить все случившееся хотя бы на две разные сценарные композиции…

Получалось.

Но каждый раз коробило чем-нибудь неестественным, надуманным… В конце концов он понял: как бы не разлагать ситуацию, итогом все равно окажется случайное совпадение. «В жизни многое происходит из-за случайностей, — помнил он фразу любимого своего профессора-криминалиста, — но никогда этим нельзя руководствоваться в следственных действиях».

* * *

— Ты был очень терпелив, милый, — похвалила его Энн, когда они, наконец, покинули утомительное заведение. Она хотела еще что-то добавить, но вдруг встревожено проговорила: — Что с тобой? Ты весь как струна напрягся.

— Как мне это раньше в голову не пришло…

Гамильтон остановился и повторил еще раз:

— Такой простой ход, и не пришел в голову… Сколько сейчас времени? — Он тут же сам посмотрел на часы. Потом проговорил куда-то в воздух, поверх ее головы: — Сегодня, конечно, поздно. Это потребует подготовки…

— Ты разобрался, да? — Энн дернула его за рукав. — Фрэнк, не будь вредным, рассказывай!

— Не разобрался, но знаю, что дальше делать.

— Мне не расскажешь?… А, хочешь, значит, чтоб я еще что-нибудь подожгла?!

Гамильтону показалось, что неплохо бы для будущей семейной жизни дать сейчас Энн по попе, но из кабины его автомобиля раздались позывные гудки.

— Сэр, изобретателя задержали! В соседнем штате, — доложил дежурный по управлению. — Утром доставят к нам.