Подует ветер — 2 | страница 46



Потом он подошел к боковому окну и толкнул створки наружу.

— Хороший сегодня денечек, да?

— Отличный, сэр. А это что за внутренняя дверь?

Тьюберг хотел ответить, но вдруг услышал за своей спиной пронзительный вопль.

Он обернулся и только успел заметить, как продолжающий кричать человек вылетел наружу, будто его вымело огромным пылесосом.

Не преодолев еще удивления, Тьюберг не испугался, а только повел глазами по комнате и уставился на приоткрытую подрядчиком внутреннюю дверь.

На него что-то оттуда смотрело…

Не что-то, а змеиная голова, вдруг понял он, странно высоко торчавшая из темноты на уровне человеческого пояса.

Как будто и она оглядывала комнату. Выпуклыми и абсолютно черными глазами. А вот теперь их глаза встретились…

И… Тьюберг уже ничего не понимал. От машины к нему бежала Энн, размахивая пистолетом, подрядчик орал как зарезаный в стороне у калитки, а он сам стоял шагах в десяти по углу дома и почему-то тер правый локоть.

— Папа, папочка!! Тебя укусили?!

— Нет, никто меня не кусал. Но «оно» — там, — простовато ответил Тьюберг.

Еще появился человек с коротким ружьем…

— Встаньте напротив этого окна!! — хриплым голосом проорала Энн. — Стреляйте во все, что вылезет! Я возьму дверь! Па-па, уйди же к машине!

Мистер Тьюберг подчинился и у калитки почти споткнулся об уже стонущего, а не кричащего человека. Потом… потом появились люди в формах и будущий зять Фрэнк Гамильтон повел его куда-то под руку… Ага, в машину…

— Вот здесь и сидите!

— Сижу, — согласился Тьюберг.

* * *

— Молодец, Энн, но тебе здесь больше не место!

Дом был надежно оцеплен кольцом полицейских с карабинами, заряженными картечью, предусмотренной для боя с неприцельной стрельбой.

— Ты здесь? — оглядевшись, уже более спокойно произнес Гамильтон. — Тогда ответь на один вопрос и, будь любезна, катись: ты не теряла из виду входную дверь?

— Нет, я все время ее видела. А вот этот человек почти тут же прибежал и встал напротив окна.

— Я из соседнего дома, сэр. Жена позвала, и я понял, что дело неладно.

— Окно, пока он не появился, я тоже видела. Никого кроме папы оттуда не вылетало… Фрэнк! Ты ведь не полезешь в этот проклятый дом?!

— Уйди, пожалуйста, немедленно, я на своей работе. Как там другие окна, сержант? — спросил он подошедшего Фолби.

— Все были плотно прикрыты, убраться через них зверь не мог.

Энн, отходя, произнесла какую-то фразу, но Гамильтон не разобрал.

— Что она сказала?

Фолби в ответ неуверенно пожал плечами:

— Мне послышалось: «Ладно, получишь».