Берегись, наследница! | страница 53
Мэк не ответил. Вместо этого он взял кусок мыла и принялся намыливать Джейн, скользя руками по всему ее телу. Она чувствовала его мягкие, но в то же время чуть шершавые ладони на своей коже. Мэк властно касался каждого уголка ее тела.
Из душа лилась горячая вода, и в ванной образовалось столько пара, что запотели оконные стекла; но Джейн все-таки считала, что причина тому — облако их страсти. Закончив, Мэк вручил ей мыло, дав понять, что теперь ее очередь.
Джейн взяла мыло и намылила его могучую грудь, затем покрыла мыльной пеной его сильные бедра, нагнулась, чтобы сделать то же самое с икрами; поднявшись выше и взяв в руки набухшую и отвердевшую часть его тела, она вызвала у Мэка долгий стон…
С закрытыми глазами и отчаянно бьющимся сердцем, Джейн кружилась в водовороте ярких ощущений их гладких, скользких тел, жары и пара. Она принимала каждый порыв Мэка, забывая обо всем остальном, пока ее мозг не пронзила непрошеная тревожная мысль. Остановившись, она открыла глаза.
— Мэк, подожди.
Он остановился, его глаза потемнели от желания и расширились от любопытства.
— Что такое?
— Мы не предохраняемся, — сказала она, едва переводя дыхание.
На мгновение Мэк застыл в раздумье, затем пожал плечами.
— Ничего, — сказал он, и его быстрое решение красноречиво подсказало Джейн, что все произошедшее между ними уже вышло за рамки необременительного летнего романа. При этой мысли сердце Джейн воспарило, и она отбросила свои страхи. Неважно, что может предложить ей ее другая жизнь, теперь она знала — с этой поры в ее жизни должен быть Мэк.
— Правда? — спросила она, исключительно для верности.
Мэк покачал головой.
— Для меня это не проблема, и я хочу, чтобы ты это знала. Но ты права — обстоятельства могут оказаться сильнее нас. У тебя где-то есть другая жизнь, а моя работа — оберегать тебя.
Джейн притянула его к себе, их губы слились в долгом, страстном поцелуе.
— Спасибо тебе, Мэк.
Он подхватил ее на руки и отнес в спальню, стараясь защитить от всего, кроме единственной вещи, которой не мог управлять, — ее несомненной любви к нему. Они снова соединились друг с другом, довершив начатое, но горячее нетерпение теперь уступило место благоговейной заботе и трогательной нежности.
Мэк проснулся рано утром, Джейн спала в его объятиях. Он лежал, обвив ее руками, и думал, что есть в ней что-то, что он никогда не сможет забыть. Комнату наполнил солнечный свет, отражаясь в золотисто-медовых волосах девушки. Мэк крепче обнял Джейн, еще сильнее прижавшись к ней. Они провели эту ночь здесь, на ранчо. Еще ни одна женщина, кроме Лиззи, не бывала здесь, в его пристанище, его втором доме.