Берегись, наследница! | страница 51



— Мне он очень нравится. Когда ты находишь время выбираться сюда?

— По выходным, когда не на работе. Когда у меня отпуск. Это не настолько далеко, чтобы не заезжать сюда по вечерам, а то Дюк и Дейзи Мэй могут соскучиться.

Джейн удивленно вскинула брови.

— Это мои лошади. То есть Дюк мой, а Дейзи Мэй я купил для Лиззи. Она иногда тоже приезжает и катается со мной верхом. Если мне не удается сюда выбраться, я прошу Энджи, дочь моего соседа, покормить лошадок. Она прекрасно ладит с ними. Я надеялся, что ты захочешь покататься сегодня. Умеешь?

Несколько секунд Джейн размышляла.

— Не думаю. Но очень хочу научиться.

Мэк улыбнулся, и Джейн, вся во власти нахлынувших на нее эмоций, подошла к нему.

— Я так рада, что ты привез меня сюда. У тебя очень милый дом, и я хочу отправиться с тобой на большую прогулку верхом. — Обвив его шею руками, она опустила его голову до уровня своей. Вопреки ожиданиям Мэка, Джейн вместо поцелуя тихо прошептала около его губ: — Прогулку, которая закончится в твоей спальне, Мэк. Как ты думаешь, лошадки могут подождать?

Мэк все крепче прижимал ее к своему мускулистому телу. Их поцелуй был долгим, умопомрачительным, таким, что у Джейн захватило дух.

— Мы дадим им за это еще морковки, — предложил Мэк.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Джейн погладила гриву лошади, жесткие волосы скользили под ладонями девушки.

— Привет, Дейзи Мэй. Ты же у нас красавица, правда?

В ответ кобыла уткнулась носом ей в шею, очевидно, довольная тем, что находится ранним вечером не в стойле, а на свежем воздухе.

— Осторожнее, — предупредил Мэк, — она смирная, но еще не знает тебя.

— Думаю, мы подружимся, — улыбнулась Джейн.

На мгновение Мэк засмотрелся на нее, потом кивнул.

— Это гнедая скаковая лошадь. Она из рабочих лошадей, выращенных на Диком Западе, только гораздо спокойнее.

Джейн взглянула на вороного коня, который стоял рядом с Мэком и периодически легонько толкал его носом, прося внимания.

— А Дюк?

— Дюк — скаковой жеребец и замечательный парень. — Мэк погладил морду коня почти так же нежно и ласково, как всего час назад гладил Джейн. Несмотря на грубоватые замашки шерифа Мэка Риггса, Джейн не могла не признать, что в нем сокрыта неиссякаемая нежность.

Мэк оседлал обеих лошадей, попутно давая Джейн краткие инструкции:

— Залезай с левой стороны, держи поводья свободно, но натяни их так, чтобы Дейзи знала, что ты управляешь ею. — Он провел рукой по бедру Джейн, и одно это прикосновение заставило ее сердце отчаянно биться. — С помощью этой части тела ты будешь приподниматься в седле и дашь ей знать, в какую сторону хочешь повернуть. Лошади понимают язык тела, так что полагайся не только на поводья.