Остров ее любви | страница 47



Еда, которую между тем успел приготовить Айви, оказалась простой, но вкусной. К салату и помидорам присоединились хрустящий редис, сладкий перец и тонкие кружочки огурцов. Сидни нарезала хлеб и сыр, который оказался на редкость ароматным и выдержанным.

– Итак, – сказал Айви, лениво водя кончиком пальца по ободку стакана, – может быть, скажешь мне, почему ты решила поехать одна? Мать уже начала действовать тебе на нервы?

– Ничего подобного! – Сидни была поражена его проницательностью. – Мы с твоей матерью прекрасно ладим друг с другом. – Она помолчала. – Просто мне хотелось немного побыть одной, вот и все.

– Тогда почему же ты оказалась у меня? – резонно спросил он, и Сидни покраснела.

– Ну… это же не было запланировано.

– Действительно не было?

– Разумеется, нет. – Она с трудом заставила себя встретиться с ним взглядом. – Но это не означает, что я не рада встретить тебя.

– Это хорошо.

– Кстати, не думаю, чтобы твоя мать все это одобрила. – Сидни вздохнула. – Мне кажется, Джоханна боится, что я на тебя плохо влияю, – шутливо добавила она, надеясь разрядить обстановку. – Я не уверена, что она одобряет мой образ жизни: то, что я не замужем, и все такое.

– Может быть, ты и права. – Он улыбнулся. – Так тебе понравилась моя квартира?

– Конечно, – кивнула Сидни, отпивая глоток ледяной воды. – Во всяком случае, та часть, которую я видела. Когда… когда ты женишься на Салли-Лу, вы будете жить здесь?

Карие глаза Айви потемнели.

– А кто сказал, что мы собираемся пожениться?

Сидни пожала плечами.

– А что, разве это не так?

– Насколько мне известно, нет, – лаконично ответил он. – А когда ты выходишь замуж за своего Грега?

– С чего ты взял, что я выхожу за него? – Сидни опустила глаза на тарелку. – Мы с ним добрые друзья и… деловые партнеры. Вот и все.

– Значит, теперь это так называется? – Айви усмехнулся. – Что ж, то же самое можно сказать и о нас с Салли Лу – во всяком случае, относительно дружбы. Поскольку она нигде не работает, вряд ли мы можем быть деловыми партнерами.

Поджав губы, Сидни подняла голову и взглянула ему прямо в глаза.

– Это ведь не совсем правда, не так ли? Насколько я знаю, друзья обычно не спят друг с другом.

– Неужели? – пренебрежительным тоном спросил Айви. – Ты говоришь совсем как моя мать.

Его тон задел Сидни, но она постаралась не показать этого.

– Что ж, я все-таки твоя тетка – сводная, по крайней мере. Что удивительного, в некотором моем интересе к твоему будущему? Но, поверь, я вовсе не собираюсь совать нос в твои дела.