Мертвое солнце | страница 84
Когда я проснулся наутро после той знаменательной пьянки, то понял, что моя хандра убежала, не прощаясь. Еще бы, ей наверняка было крайне неуютно в моей похмельной голове. Ой, как же мне пло-о-охо-о-о…
После такой стрессовой терапии Элли вознамерился обучить меня магии. На все вопли, что магия мне и даром не потребуется, что ее вроде как нет в моем мире и что я вообще не хочу колдовать, мне было сказано, точнее, гаркнуто на ухо в лучших армейских традициях:
— Молчать, мелкий, когда с тобой старшие разговаривают!
Он бы еще «ша, салага» буркнул!
Как оказалось, магия в этом мире делилась на несколько подвидов: магия жеста, магия духа, магия предметов и магия мысли. Последняя вообще мало кому давалась. Эльф же решил обучить меня простой до примитивности магии жеста — единственной, которая была доступна в ошейниках. О да, хозяйка была столь добра, что позволила своим рабам использовать самую примитивную магию, чтобы облегчить им существование. Уж лучше бы убила, честное слово…
Ох, как я насмеялся во время обучения! Все эти магические жесты до ужаса походили на молодежные распальцовки. Особенно меня насмешил один жест, представляющий из себя комбинацию кукиша и среднего пальца. Эх… Сюда бы моих одноклассников — они бы-ы-ыстро бы подняли магию жеста до новых, невиданных доселе высот.
Первой моей удачей на магическом поприще стало наложение личины на моего учителя. Очередной взмах отчаянно ноющей от бесконечных повторяющихся движений рукой, заковыристое ругательство на великом и могучем вместо положенного слова — и вуаля! Передо мной стоит симпатичный златокудрый и зеленоглазый эльф с фарфорово-белой кожей. Ну точь-в-точь эльфик из какой-нибудь романтичной сказки для юных барышень. И, что самое главное, никаких клыков! От прежнего Элли остались только длинные уши.
Элли с недоумением воззрился на сложившегося пополам от смеха меня и, сообразив, что с ним что-то не так, кинулся к ближайшей отражающей поверхности — к замерзшему озеру. Вскоре оттуда донесся гневный рев. Принесшийся обратно Эллисаан долго загонял меня в угол, пытаясь не реагировать излишне бурно на радость всех остальных, которая выражалась в гомерическом хохоте. Зажав меня в конце концов у столовой, он потребовал «немедленно снять это кукольное безобразие» и вернуть его родной, привычный облик клыкастого недоразумения. Хихикая, я с пятой попытки выполнил требование.
Еще меня немного удивляло у живущих столь скученно мужчин отсутствие стремления властвовать. По книгам, как научным, так и не очень, я знал, что такое в подобном обществе — сплошь и рядом. Оказалось, что здесь за этим строжайше следят: и хозяйка, и замковая охрана, и сами гладиаторы — и в еду специально что-то добавляют. Последнее меня поначалу сильно напрягло — мало ли, вдруг потравлюсь, — но что мне оставалось делать? Голодом себя морить, что ли? Вот выберусь отсюда — и буду разбираться с проблемами по мере их проявления. На мои осторожные расспросы у Эллисаана, как обстоят дела с