Повелитель войн Кор | страница 15
- Да, я занята. - Ее лицо ровным счетом ничего не выражало.
Он пожал плечами и пошел, протискиваясь сквозь толпу, заполнявшую бар. На улице было темно; Райнасон увидел краем глаза темную улицу сквозь открытую дверь, когда выходил Маннинг. На этой планете ночь опускалась быстро, с внезапностью наступающего конца света.
Райнасон повернулся к столу и с интересом посмотрел на Мару.
- Любопытно, что тебя с ним свело? Обычно ты держишься особняком.
Девушка криво усмехнулась. У нее были длинные темные волосы, ниспадавшие на плечи. Здесь большинство женщин отращивали волосы до талии, что являлось чрезмерной имитацией моды внутренних миров, но у Мары было больше вкуса. Своими карими глазами она посмотрела прямо в глаза Райнасона:
- Он был в плохом настроении, и я пошла с ним, чтобы играть роль миротворца. Но, как вижу, я оказалась не очень нужной тебе.
- Нет, почему же, ты очень даже помогла, спасибо тебе. Правда ли то, что он говорит о губернаторстве?
- Конечно. Маннинг редко блефует, ты и сам это знаешь. Он очень влиятельный человек.
Райнасон нахмурился:
- Он был бы намного полезнее, если бы помогал нам. Он пытается ускорить предварительный отчет, который вряд ли стоит того, чтобы на него вообще тратить время.
- И это то, что тебя беспокоит?
Он попытался сфокусировать свой взгляд сквозь дымовую завесу бара.
- Конечно. Кроме того, его отношение к этим людям.
- К хирлайцам? Ты считаешь их людьми?
Он пожал плечами:
- А что такое люди вообще? Только мы, человеки? Или любое разумное создание, с которым можно разговаривать, обмениваться мыслями?
- Я бы сказала несколько иначе: людьми следует считать тех разумных существ, на суждения которых можно положиться, - сказала она мягко. - Не только в интеллектуальном, но также и в эмоциональном плане. И в первую очередь необходимо понимать их, чтобы вступать в такой контакт. Это, по-моему, именно то, что делает разумных существ людьми.
Райнасон сидел молча, стараясь переварить сказанное Марой, несмотря на туман в голове. Хриплый шум бара вдруг затих, превратившись в подводный звуковой фон, окруживший его со всех сторон; потом он вообще куда-то пропал.
Наконец, он заговорил:
- В этом-то и вся загвоздка с этими хирлайцами. Я действительно не способен их понимать. Создается впечатление, что контакт действительно отсутствует, даже через переводчика. - Он уставился в свой стакан. - Мне до чертиков хотелось бы заполучить прямой телепатер; я смог бы напрямую работать с хирлайцами, поскольку они телепаты. И еще мне бы хотелось самому установить с ними прямую связь.