Традиции семейства Санчес | страница 80
Андре сделал шаг по направлению к ней, будто бы через силу. Кулаки его были сжаты.
— Ты не имеешь представления о том, чего я хочу! — сказал он грубо.
Рейчел склонила голову.
— Пожалуйста, Андре, — начала она, чувствуя, что его железный контроль над собой начинает его покидать, — больше ведь нечего сказать!
— Черт тебя возьми, нечего сказать? — ожесточенно выругался он. — Рейчел, не заводи меня слишком далеко!
Рейчел подняла голову и взглянула на него.
— Я полагаю, что один из твоих прихвостней останется здесь, — проговорила она горько. — Он сможет доложить тебе обо всех моих передвижениях! — Она резко отвернулась. — О, уходи! Пожалуйста, уходи! Я больше не могу это выносить!
Андре подошел ближе, и она ощутила жар его тела. Он обхватил одной рукой ее голые плечи и стал гладить их.
— Ты что, считаешь, что я такой бесчувственный? — спросил он измученным голосом. — Ты считаешь, что, находясь с тобой здесь наедине, я ни о чем не думаю? — Рука Андре скользнула к ее груди, и Рейчел почувствовала, что ей трудно дышать.
— О чем… о чем ты думаешь? — пролепетала она, облизывая внезапно пересохшие губы.
— Думаю о том, чтобы заняться с тобой любовью, — пробормотал он хрипло. — Вот в этом-то все и дело, не правда ли? Я хочу тебя, Рейчел, и ты это знаешь.
Рейчел изогнулась в его руках.
— Андре… — прошептала она вопросительно.
— Да, — твердо сказал он, прижимая ее к себе. — Да, Рейчел. — Его губы прижались к ее губам, и Андре пробормотал: — О боже, только позволь мне любить тебя!
Рейчел была не в силах сопротивляться неизбежному. Она обвила руками его шею и задрожала, чувствуя, как его руки ласкают ее тело. Потом он поднял ее и на руках отнес на кровать, опустившись рядом с ней. Они не думали, правильно ли это или нет, сильнее всего была их острая потребность обладать друг другом…
Глава 8
Рейчел проснулась оттого, что кто-то беспощадно тряс ее кровать, и никак не могла сообразить, кто бы это мог быть. Она неохотно открыла глаза. После того как она увидела перед собой хитрое маленькое личико Марии, она вспомнила все события прошедшего вечера и испуганно огляделась по сторонам. Андре в комнате не было, и Рейчел испытала смешанное чувство облегчения и растерянности.
Мария соскользнула с кровати и сморщила носик.
— Мамочка сказала, что я могу тебя разбудить, — произнесла она. — Уже очень поздно.
Рейчел сжала руками виски и с трудом села, натянув на себя простыню. Моргая, она попыталась сосредоточиться на стрелках часов, которые стояли возле кровати. Было больше половины одиннадцатого. Неужели она действительно спала так долго? И где же теперь Андре? Может быть, он решил не уезжать и теперь ждет ее внизу? Еще не успев, как следует сформулировать вопрос, она уже знала ответ. Андре был человеком слова.