Традиции семейства Санчес | страница 36



— Я полагаю, потому, что из всех вас только Ирена хотела, чтобы я уехала, — сказала она сдержанно. — О, пожалуйста, давайте не будем об этом говорить.

Вечер прошел спокойно. Ирена ужинала в своей комнате, и Рейчел осталась наедине со свекровью. Андре дома не было. Рейчел поймала себя на том, что беспокоится об Андре, и думает, где он и с кем. Ее подавленное состояние было связано еще и с ревностью, и хотя Рейчел знала, что это смешно и неразумно, она ничего не могла с собой поделать. Перед ее глазами все время возникала картина: Андре и Леони Гарднер. И она пила значительно больше, чем обычно, чтобы отогнать навязчивые мысли. Мадам Санчес послушалась ее просьбы и воздержалась от дальнейших расспросов относительно ее личной жизни, хотя время от времени Рейчел добровольно рассказывала ей о магазине и об интересных выставках, которые она посещала в Лондоне. Потом мадам Санчес включила магнитофон, и было очень приятно сидеть, вдыхая бархатный вечерний воздух, и слушать звуки фортепиано, разливавшиеся над их головами.

Только оказавшись в постели, Рейчел вновь поддалась охватившему ее чувству ревности, но, к счастью, вино, выпитое за ужином, сделало свое дело — она почувствовала приятную сонливость, и даже ее мучительные эмоции не помешали ей погрузиться в дремоту, во время которой она не видела никаких снов.

Глава 4

Прошло целых пять дней, прежде чем Рейчел снова увидела Андре.

Она уже начала волноваться за отца, и даже приятное общество Марии и совместные купания с Витторио не могли рассеять ее беспокойство. Но когда она пыталась заговорить на эту тему с мадам Санчес или Витторио, ее просили, чтобы она успокоилась, потому что Андре все уладит.

Как ни странно, Рейчел не сомневалась, что так и будет, но это ее не успокаивало. С одной стороны, она хотела, чтобы ее отец смог выпутаться из этой истории, но, с другой стороны, она не хотела, чтобы в нее впутывался Андре. Это бы; странный, беспокойный период, и ей все время хотелось нарушить инструкции, поднять трубку телефона, стоявшего на столике в гостиной, и связаться с кем-нибудь — с кем угодно!

Витторио был, по-видимому, назначен ее за щитником или, скорее, ее охранником — это слово подходило больше, поскольку он никогда не выпускал ее из поля зрения. Он явно придерживался полученных им указаний.

На третий день на Верос приехал Рамон. Он прилетел с Пальмерины на вертолете Андре, и спустился прямо на берег, где загорали Рейчел и Витторио. Ирене пришлось дать Рейчел свой купальный костюм на время ее пребывания на Веросе, и кожа Рейчел уже покрылась прекрасным золотистым загаром. Ее каштановые волосы немного выгорели и приобрели более яркий цвет. За всю свою жизнь Рейчел никогда еще не выглядела так великолепно. Отдых и хорошая еда, о которой заботилась мадам Санчес, творили чудеса, и Витторио посмотрел на своего брата с некоторой долей самодовольства.