Превратности судьбы | страница 21



— Вы не умеете плавать?

— Разумеется, умею. Просто не захватила с собой купальник.

— Не привезли на Бермуды?.. — В его глазах прыгали смешинки.

— Да нет же, не принесла на пляж. И… в отличие от некоторых, я не купаюсь обнаженной.

— То есть в отличие от меня?

— Я этого не сказала, мистер Реддинг.

— Зато подумали. — Его начал забавлять этот разговор. — А вам не приходило в голову попробовать? Уверяю вас, ни с чем не сравнимое удовольствие.

— Я верю вам на слово. — Она поджала губы.

— Может, все-таки решитесь?

— Мне пора. — Джейми повернулась, собираясь идти.

Доминик понял: она сдерживается изо всех сил, чтобы не надерзить. Кто я для нее? — думал он. Пасынок работодательницы? Ее же друг? Любовник? Во всяком случае, не станет девушка рисковать потерей места, какие бы ни строила догадки.

— Вам непременно. нужно идти? — спросил он резко, и хотя девушка отошла уже на пять-шесть шагов, она обернулась.

— Мистер Реддинг…

— Да называйте меня Доминик. — Двумя широкими шагами он сократил расстояние между ними. — Послушайте, я же знаю, что вам некуда спешить. Составьте мне компанию! Побродите со мной по пляжу. Я покажу вам Испанскую бухту.

— Не думаю, что это будет правильно. — Она глубоко вздохнула.

— Правильно? Странное слово в данном случае.

— Разве? — На миг она прикусила губу. — Я не хочу потерять работу, мистер Реддинг.

— При чем тут это? — Он нахмурился и покачал головой. — Я же не предлагаю вам потратить на меня все утро. Вы вернетесь задолго до завтрака с Катрионой. Она, как правило, встает не раньше восьми.

— Я знаю, когда она встает. — Девушка неохотно взглянула ему в глаза. — И вы прекрасно меня понимаете. Просто считаете, что секретарши вашей мачехи — легкая добыча.

— Что?! — Несправедливость ее слов задела Доминика за живое. — Но это же совсем не так! — Боже, на что она намекает? На то, что Кристин Спенсер потеряла работу из-за него?

Джейми явно смутилась, осознав, что преступила черту дозволенного.

— Это Катриона вам сказала? — решительно спросил Доминик, преграждая ей дорогу, и, к собственному удивлению, схватил ее за локоть. — Так как же?

— Ну… нет. Таких слов не было, но…

— Какие же были? Я должен знать.

Девушка вздрогнула, и эта дрожь передалась ему через руку.

— Может быть… возможно, я ошиблась… — пробормотала она. — Мне больно, мистер Реддинг, отпустите меня…

— Не так сразу. Здесь два варианта: либо Катриона в чем-то меня обвинила, либо нет.

— Я не говорила, что она вас обвиняла в чем-то… Просто та, другая секретарша уволилась так внезапно, что…