Упоительные грезы | страница 33
Этот ритуал незыблемо соблюдался в семье Робертсон. После того, как раскрывались подарки и утихали вопли восторга, гостиная принимала такой вид, будто по ней только что пронесся торнадо, и все энергично принимались убирать оберточную бумагу, ленточки, коробки, открытки и все такое прочее, а затем шествовали в столовую. Покончив с завтраком, семья разбредалась по своим комнатам переодеться к церковной службе.
Сегодняшнее рождественское утро было необычным — впервые за девять лет все члены семьи соберутся вместе, чтобы по-детски насладиться приготовленными друг для друга подарками.
— Джу-ли-я! — вновь возопила Агнес.
— Иду, иду! — Джулия взялась за ручку двери, вздохнула и разжала пальцы.
Как ни грустно, но впервые в жизни ей не хочется присутствовать при праздничном ритуале. Джулия вздохнула и перевела тоскливый взгляд с двери на кровать. Ее сбивало с толку поведение Стивена. Она поймала себя на том, что снова мучительно гадает, каковы же испытываемые им чувства. Джулия точно не знала, чего именно ждет от него, но уж определенно не этого загадочного и довольного выражения, которое не сходит с лица Стивена.
Возвращаясь с работы в последний день перед рождественскими каникулами, Джулия с волнением ожидала встречи со Стивеном. Она очень устала — сказались бурно проведенная ночь, недосыпание, затянувшийся ланч с сотрудниками и рысканье по магазинам в поисках подарка для Стивена.
В результате, добравшись до порога дома, она больше думала о подарке — удачен ли выбор, понравится ли, — а не о встрече с человеком, которому этот подарок предназначался.
Стивена дома не было. Хилда мимоходом упомянула, что он умчался за какими-то срочными покупками. Довольная отсрочкой, Джулия сообщила, что смертельно устала, камнем рухнула в постель, проспала обед и вскочила всего за полчаса до того, как настала пора ехать встречать Фредди.
День и вечер перед Рождеством были до отказа заполнены делами, которые, как на грех оказались безотлагательными, так что у влюбленных не нашлось ни малейшей возможности обменяться наедине хотя бы парой слов. Но Джулия несколько раз ловила на себе задумчивый взгляд Стивена, который почему-то вселял в нее неуверенность.
Когда в завершение утомительного, кажущегося бесконечным дня все принесли свои подарки в гостиную и стали раскладывать их у елки, Джулия, все еще пребывая в сомнениях, попридержала подарок, купленный для Стивена, но потом все же засунула в самую середину живописной кучи свертков.