Поместье «Любовный каприз» | страница 12
— Ничего себе, — вырвалось у него. Аннелиза обвела взглядом пустые стулья.
— Вы так бесповоротно мне отказали, что я уже не могу надеяться на то, что вы измените свое мнение?
Джек подумал, какие у него варианты. Времени у него совсем не осталось. Он посмотрел на Аннелизу. В общем, она отвечала почти всем его требованиям, которые он предъявлял к няне и своей «жене».
— Почему же? В сложившихся обстоятельствах я готов пересмотреть свое решение.
— Не знаю почему, но я рассчитывала услышать нечто подобное, — кивнула Аннелиза и широко улыбнулась. Улыбка вновь преобразила ее лицо. — Когда я могу приступить?
До них донесся пронзительный детский вопль. Джек удрученно вздохнул.
— Как вы смотрите на то, чтобы приступить прямо сейчас?
— Это зависит…
— От чего?
— Прежде чем я начну работать, мне нужно услышать мнение по одному вопросу одного из самых успешных бизнесменов. — Она лукаво посмотрела на него. — Как вы думаете, могу я попросить повышения зарплаты?
Джек невольно улыбнулся, хотя причин для смеха у него не было.
— Мне очень не хотелось бы в этом признаваться, но сейчас самое время это сделать. — Он махнул рукой по направлению к своему столу. — Не хотите ли вы присесть, пока мы будем обсуждать сумму вашего жалованья?
ГЛАВА ВТОРАЯ
Мэри открыла дверь кабинета Джека, глядя на него с сочувствием.
— Мисс Стефано хотела бы с вами поговорить, — сказала его ассистентка и добавила: — Извините.
Джек взглянул на часы. Няня Изабеллы и его предполагаемая жена выдержала полчаса. Джек надеялся, что она задержится дольше, но он относил себя к реалистам. Да и потом, разве можно было ожидать, что без опыта обращения с детьми Аннелиза сможет справиться с Изабеллой?
— Моя племянница с ней?
— Нет. За ней присматривает одна девушка.
— Хорошо. Я ее жду.
Вскоре в кабинете появилась Аннелиза. Она шла легко и грациозно, и Джек снова залюбовался ее походкой.
Из прически уже выбилось несколько прядей. Глаза потемнели, приобретя оттенок темного золотистого меда, и в них Джек прочитал беспокойство.
— Мистер Мейсон…
— Зовите меня Джек.
— Ничего не получается, Джек.
— Жаль. Вы меня разочаровали. — Джек откинулся на спинку кресла, барабаня по кожаным подлокотникам. — При этом вы обновили предыдущий минимальный рекорд, который составлял один час.
Аннелиза взмахнула длинными ресницами.
— Минимальный? — Из ее горла вырвался хриплый смешок. — Кажется, вы меня не совсем правильно поняли. Я не собираюсь увольняться. Я не могу убедить Изабеллу уйти из вашего офиса. Если мы хотим, чтобы в ее жизни установилось какое-то подобие порядка, то начинать нужно прямо сейчас. — Она подняла брови. — Но может, вы не возражаете, чтобы мы постоянно отвлекали вас от работы?