Демон из тьмы | страница 46



- Это за то, что ты укусил меня, неандерталец.

Ее никогда не кусали прежде. Он украл ее сущность - и, возможно, гораздо больше. Сколько понадобится времени, чтобы оценить общий ущерб?

- Держи свои грязные клыки при себе!

Она сделала еще один выстрел и еще, пока он не упал на колени, покачиваясь от боли.

- Это за сломанное запястье.

Она не была достаточно сильна, чтобы убить его, но мучить его было лучшим из всего, что она могла сделать в ответ. И все же, как-то она заставила себя остановиться, оставляя достаточно энергии для маскировочного заклинания.

Удивительно, что Слейн упал, но не отключился. Он был в сознании, его массивное тело дрожало. Демон потянулся к ней, и она, отведя ногу, заехала заостренным носком сапога ему по яйцам.

Его придушенный рев был восхитителен.

Затем она сделала себя невидимой. Для него она все равно что исчезла. Он не видел её, не слышал, не ощущал её запаха. Она не оставила за собой и следа.

Замаскировавшись, и прижав сломанное запястье, она поспешила прочь так быстро, насколько могла передвигаться в этом странном месте. Примерно двадцать минут спустя после ее побега, когда она огибала другую скалу, объявился он, одержимый идеей найти её, его темные, как оникс, глаза горели яростью.

Как он нашел ее так быстро? Эти чары должны были совершенно сбить его с толку. Да и его рана все еще кровоточила, чего, казалось, он совсем не замечал

Когда он ломился через лес в одном направлении, она побежала в другую сторону, чтобы быть как можно дальше от его логова в горе

Она заставляла себя бежать вперед, пока его рев разочарования не стих в наступающей ночи. Когда коричневатое небо потемнело до черноты, ветер усилился, завывая, температура резко понизилась.

Должно быть, когда на острове было утро, в Обливионе был поздний вечер. Неудивительно, что они хотели захватить вамона у портала в полночь - они надеялись схватить его в полдень там, насколько это было возможно

Когда из-за поднявшейся пыли было уже не разобрать дорогу, она нашла отвесную скалу, чтобы укрыться от морозной ночи.

Съежившись под укрытием, ослабев от потери крови и жажды она посмотрела на свои синяки и разбитое тело. Кэрроу могла исцелится, но скрывающие её чары рассеются.

Вокруг неё было множество звуков, уклон был наполнен жизнью, которая пробуждалась с наступлением ночи. Ведьма потерла пальцами напряженную шею. Если чары спадут, она окажется в их власти. Или в ЕГО.

Нет, никакого исцеления, неважно насколько сильной была боль. И никаких других заклинаний, несмотря на то, что у нее не было с собой ни питьевой воды, ни еды, ни одеяла.