Охотницы за мужьями | страница 62
— А кем я, по вашему мнению, должен выглядеть? — с удивлением осведомился герцог.
— Ну… не знаю. Может, просто мужчиной, — притворно смутилась Шарон. — Но вы такой важный, такой величественный… Как бы мне хотелось увидеть вас в герцогской короне!
— Может быть, в следующий раз я предоставлю вам эту возможность, юная леди.
Губы герцога скривились в иронической усмешке.
Андрина испугалась, предчувствуя, что он сейчас расхохочется им в лицо и выгонит наглых девиц прочь.
Однако, видимо, красота Черил и Шарон настолько потрясла его, что броня, которую он носил все это время, была пробита.
«Он до сих пор не верил тому, что я ему говорила о сестрах», — подумала Андрина.
— Какой же у вас большой дом, — наконец подала голос Черил, преодолевшая, к удивлению Андрины, свою робость.
Она взяла младшую сестру за руку и подвела к окну.
— Взгляни на этот сад, — сказала Андрина, — в каком порядке он содержится и как изыскан в нем цветник. Его светлость распорядился зажечь там огни в ночь, когда состоится бал. Не правда ли, это будет выглядеть романтично!
Андрина чувствовала, что пальцы Черил совсем заледенели от волнения и даже ее горячая ладонь не могла согреть их. Но сестер выручила Шарон, которая завела с герцогом оживленную беседу, а потом вдруг радостно обратилась к Андрине:
— Оказывается, леди Эвелин не предупредила нас, что мы приглашены на ужин к герцогине Девоншир. Хотя это только ужин, но всем известно, что молодые люди имеют возможность и потанцевать после его окончания. Я права, ваша светлость? — на всякий случай осведомилась Шарон у герцога.
Герцог утвердительно кивнул головой с непроницаемым, словно у языческого идола, лицом.
— Какое счастье, что мы успели обзавестись новыми платьями. Я столько читала о приемах в Девоншир-хаузе. Они настолько великолепны, а сама герцогиня, насколько я знаю, истинная красавица.
— Вы, как я вижу, очень хорошо осведомлены о высшем лондонском свете, — процедил сквозь зубы герцог. — Мы отправимся туда в половине восьмого, юные леди. Леди Эвелин настояла, чтобы я сопровождал вас. Она заявила, будто иначе никто не поверит, что я решил взять над вами опеку.
Последние слова он произнес уже выходя из комнаты, и Андрина проводила его взглядом.
Она догадывалась, что для него нет ничего более неприятного, чем эта обязанность сопровождать новоявленных кузин в какую-то докучливую компанию. Но в то же время Андрина считала, что леди Эвелин абсолютно права — если герцог не будет сопровождать девушек, то все слухи, распространившиеся по Лондону о его опекунстве, будут восприняты высшим светом как лишь нелепый розыгрыш.