Опасность в Четвертом измерении | страница 57



Когда братья вновь вошли в дом, они убедились, что неполадки прекратились. Замерцали огни, и на экране появился список. Но на сей раз дом оставался спокойным.

Фрэнк и Джо начали искать дверь, которая привела бы их назад, в подвальное помещение. Они осмотрели гостиную, кухню, спальни и ванную, но ничего не нашли. Ощупывая стены чулана, Фрэнк обнаружил контур дверного косяка.

— Мне кажется, я ее нашел, — сообщил он брату.

Джо поспешно вошел в чулан как раз в тот момент, когда Фрэнк нащупал углубление с ручкой внутри. Повернув ее, Фрэнк услышал скрип отодвигающегося болта.

— Входи, — произнес он, толкнув панель.

Джо включил фонарик. Они прошли к лестничному маршу, ведущему в темноту, спустились по лестнице, и Джо заметил свисающую с потолка лампу. Он подошел и потянул за цепочку. Комнату залил яркий свет.

Фрэнк тихо присвистнул.

— Ну, что ты на это скажешь? — спросил он. — Мне кажется, это и есть настоящий центр управления парком.

На столе посреди комнаты стоял маленький печатный станок. Рядом с ним высилась стопка брошюр, рекламирующих «Городок покоя и уединения „Новое измерение“».

— Взгляни-ка сюда, — сказал Джо, тщательно обыскав коробку на полу. — Визитные карточки и водительские права с именами и фотографиями лжепредпринимателей Дэниела Доэрти и Сьюзен Хоуэлл. А вот еще документы на Сару Смит — это имя стояло на банковской книжке, которую ты нашел в офисе у Лорел Крамер.

— А это фотокопия тейлоровской распечатки со списком постояльцев, — продолжал Фрэнк. — Ни одна из фамилий не помечена. Подожди-ка минутку, — добавил он, взглянув на последний лист распечатки, — здесь что-то интересное.

— Что такое? — спросил Джо.

— Около имени Марты Кероун стоит пометка, — ответил Фрэнк. — Сегодняшнее число и слова: «Окончательная сделка — в гостинице, в девять Утра». — Он поглядел на Джо. — Догадываешься, о чем я думаю?

Джо кивнул.

— Можно сообщить в полицию, чтобы они взяли жуликов в момент получения денег, — сказал он. — Идея хорошая, но сначала мы отыщем папу.

Неожиданно Джо бросился в глаза какой-то золотистый предмет на полу, возле колонны. Он наклонился и поднял эту вещицу.

— Золотые часы! — удивленно произнес Фрэнк.

— Не просто какие-то часы, — взволнованно проговорил Джо. — Эти часы мама подарила папе на годовщину их свадьбы. Видишь? Вот посвящение.

— «Фентону — вся моя любовь. Лаура», — прочитал Фрэнк и взглянул на брата. — Теперь совершенно ясно, что папа был здесь. Но где он сейчас?