Навсегда в твоем сердце | страница 10
Но как быть с Уиллоу и Холли? Поскольку их родители, а теперь уже и дядя Эдвард, умерли, им придется самим пробиваться в жизни. А в мире, где происхождение, благопристойность и родственные узы играют основополагающую роль на ярмарке невест, ее игры в переодевание существенно снизят шансы сестер на удачное и счастливое замужество.
Она не говорила об этом Виктории. Она дала клятву. Они все это сделали. Значит, потребности королевы важнее их собственных.
— Ты, конечно, понимаешь, что я отправлюсь с тобой, — сказала Холли.
— Я тоже, — сообщила Уиллоу, шмыгнув носом. — Мы просто на некоторое время закроем магазин.
— С какой целью? — холодно поинтересовалась Айви. — Вы знаете хоть одного университетского студента, имеющего женщин-компаньонок?
Уиллоу достала обшитый кружевами платочек и вытерла глаза.
— Среди наших знакомых нет ни студентов, ни преподавателей.
— Нет. И не будет, — сказала Айви. — Ох, Холли! Эго было мое ухо!
— Прости, пожалуйста. Сиди спокойно.
— Ладно, хватит, Холли. Не надо обрезать их короче. Оставь так, как есть.
Уиллоу вытерла слезы, обошла Айви кругом й сообщила:
— Знаешь, а получилось не так уж плохо.
— Ты умеешь утешить, сестренка. — Айви провела рукой по волосам и почувствовала разочарование: осталось еще слишком много. — Нет, этого недостаточно. Холли, продолжай. И сделай наконец все как следует.
Но Холли прижала ножницы к груди и отступила.
— Они достаточно короткие. Многие студенты ходят растрепанными. У них или нет времени посетить парикмахера, или они считают уход за волосами чем-то недостойным их внимания.
— Холли права, Айви, — добавила Уиллоу. — После стрижки волосы у тебя стали виться и теперь выглядят значительно короче.
Айви встала и смело подошла к зеркалу. Взглянув на себя, она открыла рот от изумления.
— Это я?
— Ты, конечно, — сказала Уиллоу. — Боже мой, Айви, я никогда не замечала, что у тебя такие высокие скулы!
Холли подошла и остановилась рядом с Уиллоу.
— И такие большие глаза. Подумать только, все это время тебя считали дурнушкой! Наверное, ты очень старалась скрыть свою красоту.
Даже Айви нечего было возразить, хотя она все еще изумленно таращилась в Зеркало. Зрелище было не привычным: шея голая, уши слегка торчат. Теперь волосы обрамляли ее лицо и подчеркивали лучшие черты, чего никогда не было, пока они были просто длинными.
— Но почему так…
— Ты очаровательна! — воскликнула Холли.
— Прелестна! — подхватила Уиллоу.
— Но это совершенно не согласуется с планами Виктории, — заключила Айви. — Что мне теперь делать? Меня никогда не пустят в Кембридж в таком виде. Я же стала более женственной, чем раньше.