Не забыть никогда | страница 39
— Почему вы не сообщите в полицию о происках Паркеров? — спросила Джо.
— A у меня нет конкретных доказательств их вины.
— Но если среди ваших рабочих завелся шпион? — настаивала Джо.
— И это я тоже пока не могу доказать. Ну, выгоню его с плантации, а дальше что? Мне выгоднее за ним понаблюдать.
— Разорившийся Паркер нанимает человека? Странно… — проговорила Джо, раздумывая вслух.
— Видимо, кто-то снабжает его деньгами, я не думаю, что этот некто здесь, в Горячих Ключах. Но хватит о делах, — спохватился Джейк и повел гостью в сад. — Ты не против, надеюсь, терпеть мое общество весь вечер?
— Нет, совсем не против, — слегка покраснев, ответила Джо.
Выйдя в сад, Джолин почувствовала себя так, словно попала в рай. Она никогда не видела такой сияющей, такой ослепительной красоты. А благоухание сотен цветов дурманило голову. Она шла впереди Джейка, вдыхая сладкий аромат цветов. Все невзгоды отступили прочь. Рядом с Джейком она чувствовала такой мир и покой, какого не знала уже давно.
— Ты похожа на один из этих цветов, — сказал Джейк, срывая бутон и прикалывая к ее прическе. — Вот так — цветок к цветку.
Джо застенчиво улыбнулась и быстро прошла вперед, стараясь не показать, насколько этот жест взволновал ее.
Джейк нагнал девушку и тихо спросил:
— Почему ты так боишься меня?
— Я… я не понимаю, о чем вы говорите, — возразила она, стараясь сделать вид, что поглощена разглядыванием цветов. — Мы… мы познакомились только вчера, и откуда вы можете знать, что я чувствую?
Джейк осторожно повернул ее лицом к себе и заглянул в глаза.
— Наступит день, когда я заставлю эти грустные карие глаза сиять от счастья, — сказал он. — И я отомщу тому, кто так опечалил тебя. — Он нежно коснулся своими губами ее губ.
Джо от волнения потеряла дар речи. Сердце бешено забилось. Он снова предпринял попытку ее поцеловать! Она отступила назад, но мужские руки удержали ее. Конечно, надо бы противодействовать его столь скоропалительному желанию, но… Не получалось. Она и не предполагала, что мужчина способен быть одновременно так нежен и так силен.
Наконец он отпустил ее. Никто из них не проронил ни слова. Повернувшись, они медленно пошли в столовую.
Их совместный обед был приятным. Роза подавала очень вкусные, необычные блюда, ворча, если хоть что-нибудь оставалось на тарелке, а Джейк добродушно подтрунивал над ней. В течение вечера Джо немало узнала об этом доме и его хозяине. Он много говорил о любви к родителям и о любви родителей друг к другу.