Солнце Калифорнии | страница 53



Сэс нажала кнопку на пульте, и экран погас.

– Мамочка, а что такое дитя любви? – пролепетал Тео.

– Что, сынок? – спросила она, надеясь, что неверно расслышала.

– Дядя сказал про дитя любви, – пояснил малыш.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Если бы она продолжала тихо жить в своем бунгало в Санта-Барбаре и растить сынишку, никому и в голову не пришло бы копаться в архивах в поисках случайной видеозаписи, опрашивать «достоверные источники», лезть в ее жизнь. Но она предприняла серьезную попытку стать частью киноиндустрии и не замедлила получить результат в виде упоминания в светской хронике, которая немыслима без беспардонного вторжения в интимные тайны публичных людей. Оставалось только гадать, откуда они все прознали, кто послужил тем «достоверным источником», и ждать реакции.

Реакция последовала почти мгновенно. Через пару часов в ее дверь уже стучал Джек Хадсон. Сначала он делал это деликатно, но спустя некоторое время стал буквально ломиться, срывая дверь с петель.

Помимо паники Сэс задерживало еще и желание привести себя в порядок, прежде чем распахнуть дверь перед незваным и запоздалым гостем.

Она уже стояла в прихожей, поправляя на себе платье и прическу, когда услышала зычное требование:

– Открывай, Сэс. Немедленно открывай! Или же я высажу дверь! Я знаю, что ты дома! Твоя машина здесь, в комнатах свет, я видел твой силуэт! Открывай!

Шерил резко распахнула дверь перед Джеком Хадсоном и перегородила дорогу внутрь дома.

– Я вовсе не обязана нестись к двери по первому же требованию. Никогда больше не смей так безобразно барабанить ко мне в дом. Ты напугал ребенка своими дикими криками. И я не пущу тебя на порог, если ты немедленно не подожмешь хвост! Ты все понял? – четко выговорила ему она.

– Понял. Пусти, поговорить надо! – попытался он двинуть ее плечом и сместить с пути.

Но хрупкая девушка решительно оттолкнула его назад.

– Явился без приглашения, так по крайней мере веди себя прилично! – потребовала она.

– А мне сейчас не до приличий, знаешь ли! Ты телевизор видела? – спросил он.

– Если ты имеешь в виду ночную сказку, то да, – кивнула она.

– Не виляй, Сэс. Это правда?

– Что? – подчеркнуто тихим голосом спросила его Шерил.

– То, что Тео – мой сын, – так же тихо процедил Джек.

– Да, – коротко ответила она.

– Черт возьми, Сэс! – взревел мужчина.

– Послушай, Джек… – попыталась она урезонить бывшего любовника.

– Да не нужны мне твои извинения! – эмоционально взмахнул он обеими руками.

– А я и не собиралась извиняться перед тобой! – не преминула взбрыкнуть Шерил. – Интересно, за что? Я, в отличие от тебя, хорошо помню, как мы расставались. О беременности же я узнала, когда сбежала в Европу от всех этих воспоминаний.