Красиво жить не запретишь | страница 69
Капитан Гуленко рассмеялся:
— Нормально! Хуже, когда не дом — муравейник. Что ж, по местам, мужики.
Вознюк пожал капитану руку и направился в райотдел, минут на пятнадцать, разминувшись со Скворцовым. Но еще прежде в машине ожила рация, после треска прорвался внятный, отрывистый голос: «Внимание! Всем! Всем! По улице Вознесенской, дом номер одиннадцать, совершено разбойное нападение. Преступник скрылся, предположительно на желтых «Жигулях», последняя цифра госномера «5». Всем постам и маршрутам! Будьте осторожны! Преступник, по непроверенным данным, вооружен».
— Ну, жизнь кипит! А Вознесенская, кстати, тут поблизости, — проронил водитель.
— Наше дело — дом № 7 по улице Вересаева. Каждому — свое, — лейтенант успел привыкнуть к нынешней службе и требовал ото всех почтительного отношения к ней.
Вознюк согрелся очень скоро, ибо, не успел он войти в дежурку, как майор по приказу Иволгина отправил его на Вознесенскую. Там сыщик застрял надолго, пытаясь получить внятное описание грабителя от маленькой старухи, всхлипывающей, сморкающейся, хватающейся за сердце.
— Раньше надо было хвататься, — Вознюк по молодости лет не терпел трусливой беспомощности. Бабуля, оказалось, полчаса просидела в ванной, как потребовал от нее грабитель, якобы грозивший ей «настоящим пистолетом» и действительно оставивший синяки на ее дряблых, тонких запястьях.
Что не переставало удивлять лейтенанта — это впечатление, что едва ли не четверо из пяти потерпевших, свидетелей как будто вообще закрывают глаза в самые критические минуты. Иначе чем объяснить их полнейшую неспособность что-либо внятное, определенное сказать об увиденном? Ненаблюдательны, массово, поголовно? Только не до такой же степени! Вот и сейчас:
— Грабитель был высокого роста?
— Высокого, высокого. Такой сильный — зверь, — и только.
— Он был намного выше меня?
— Да нет, чуток пониже будто бы.
Но ведь сто семьдесят сантиметров собственного роста Николай болезненно воспринимал как непоправимый, незаслуженный недостаток!
— Он был в куртке? В пальто?
— В пальто. Или в куртке. Не раздевался.
— Разумеется. Куртка серая?
— Черная.
— Может, похожа на мою?
— Схожа, товарищ милиционер, такая же.
— Лица вы, конечно, не помните?
— Да как же? Стоит перед глазами, зверь зверем. Меня всю трясет, а он измывается: спокойней, бабуля.
И так далее, несколько раз по замкнутому кругу. Конкретика пошла лишь тогда, когда потерпевшая перечислила все, что унес грабитель. В общем, у бабули было что взять. Две наиболее правдоподобные версии вытекали из следующего: во-первых, внук из Мирного прислал накануне крупный перевод, вслед и сам думал приехать. А во-вторых, исчезли две картины якобы кисти польского художника, унаследованные бабкой. Польша — рядом, поляков во Львове — все боковые улицы машинами их забиты. Но все же более вероятно, что тут прямая связь с переводом.