Вожделенная награда | страница 25



Она не должна чувствовать ничего подобного, ни ярости, ни отчаяния, ни этого мягкого, пугающего, чему она не смела подобрать название.

— Это был риторический вопрос, разумеется, — хрипло сказала она.

— Разумеется.

Его глаза блеснули, а губы тронула эта его полуулыбка, и она с ужасом поняла, что страстно хотела увидеть ее.

— Пойдем, — тихо сказал он. — Мы пришли ужинать, а не драться.

Глава 6

Никос так и не смог понять, как посреди оживленной улицы оказался втянут в ссору с женщиной, которая должна была всего лишь согревать его постель. Это противоречило его почти сорокалетнему опыту и очень беспокоило его. Он никогда не принимал близко к сердцу эмоциональные сцены, участником которых был он сам или кто-то другой. Он не привык сдерживать гневные порывы или выступать в роли психотерапевта и давно закрыл сильным чувствам путь в свою жизнь. Уже давно он не отказывался от вызовов и не оставлял обвинения без ответа, предпочитая ударить в ответ как можно сильнее, смешать врага с пылью под ногами, убедиться, что его не станут пробовать на прочность повторно. Но этим вечером все изменилось.

Он сидел напротив Тристанны в своем любимом кафе, выходящем на воду, гадая, что за заклятье она наложила на него, заставив отступить от своих привычек. Отблеск свечей танцевал на ее очаровательном лице. Он даже не попробовал первоклассную еду, которую им принесли, думая об этом внезапном проявлении слабости, самой худшей слабости, и по отношению к кому — к Барбери! Может быть, именно этого она и добивалась? Хотела заставить его нарушить обещания, данные им самому себе? Если так, то он был шокирован тем, как легко она добилась своего. И что теперь? Он расплачется прямо на площади над своим униженным внутренним ребенком? Он лучше отрежет себе голову ножом для масла, лежащим перед ним на крахмальной скатерти.

— Без сомнения, ты самый загадочный член семьи, — сказал он.

Чтобы наверняка уничтожить Барбери, ему была нужна информация, к тому же он больше не мог выносить молчание, переполнившееся подводными течениями и смыслами, о которых ему не хотелось думать. Физическое влечение он понимал, даже провоцировал, но все остальное было под запретом. Он хотел соблазнить ее и сломать, а не утешать.

— Загадочный?

Он заметил, как она напряглась. Ожидала атаки? Возможно, правильно делала.

— Вряд ли.

То, что она была такой красивой, все ухудшало; не очевидной, вызывающей красотой правильной любовницы, но чарующе женственной красотой, от которой кровь приливала к голове — и к паху. Она была слишком хороша для выходца из трущоб вроде него, слишком хорошо воспитана, слишком совершенна. В юности он убил бы за такую женщину, зная, что его прикосновение только испачкает ее, его поклонение унизит ее. Он почти ненавидел ее за то, что она напомнила ему о тех темных временах, когда он отчаянно стремился вырваться из болота, слепо метался в поисках выхода, не пытаясь остыть и начать мыслить трезво, как делал теперь. Однако он уже не был тем ребенком, он изгнал этого демона и давным-давно совладал со всплесками гнева.