Темное сердце Лондона | страница 51



— Пять лет и три месяца. Я знала, что когда-нибудь ты приползешь обратно.

— Прости, Сьюзи. Я здесь только затем, чтобы расследовать одно дело. Как только найду беглянку, сразу уйду обратно. В безопасный, нормальный, обычный мир.

Она подошла ближе, сверля меня неистовым серьезным взглядом.

— Ты там не приживешься, Джон. Твое место здесь. С нами, чудовищами.

Мне нечего было на это ответить, и тогда вмешалась Джоанна:

— А что вас связывает с Джоном, мисс Стрелок?

Сьюзи громко фыркнула:

— Однажды я его подстрелила, но он выжил. Заказ на него оказался фальшивым. С тех пор мы порой работаем вместе. Он хороший напарник. К тому же всегда выводит меня туда, где происходит что-то действительно стоящее. Когда я с Джоном, скучать не приходится.

— В вашей жизни больше ничего нет? Только насилие и убийства?

— По-моему, этого вполне достаточно, — отрезала Сьюзи.

Я решил, что продолжение разговора чревато неприятностями, и вмешался:

— Я знаю улицу Блейстон, это совсем рядом. Неприятный район даже для Темной Стороны. Если Кэти обосновалась там, чем быстрее мы ее найдем, тем лучше.

— Нужна помощь? — спросила Сьюзи.

Я задумчиво посмотрел на нее.

— Ну, раз ты предлагаешь, отказываться глупо. Ты сейчас не очень занята?

Она пожала плечами.

— В последнее время было мало заказов. А я терпеть не могу безделья. Вот только закруглюсь с этим делом, получу то, что причитается, и быстренько вас догоню. Такса обычная?

— Конечно, — подтвердил я. — У моей клиентки с деньгами все нормально.

Сьюзи бросила взгляд на Джоанну.

— Для нее будет лучше, если это не окажется туфтой.

Джоанна начала было отвечать, но, увидев, что дробовик Сьюзи смотрит прямо ей в грудь, решила проглотить обиду и промолчать. Она демонстративно повернулась к Сьюзи спиной и обратилась ко мне:

— Теперь у нас, во всяком случае, есть адрес. Какова вероятность того, что Кэти попала в беду?

— Трудно сказать, не зная, что ее туда привело. Никогда не думал, что на улице Блейстон можно найти что-то привлекательное. Там нет никаких нижних уровней, кроме канализации, и оседают там люди, которым падать просто дальше некуда. Если только за время моего отсутствия не произошли серьезные изменения. Сьюзи?

— Все та же змеиная яма, — отозвалась она. — Если сжечь эту улицу, воздух в городе станет намного чище.

— Не волнуйся, — поспешно успокоил я Джоанну. — Ты же сама говорила, что твоя дочь умеет за себя постоять. А сейчас мы идем за ней по пятам.

— Я бы не стала так утверждать. — Кончики губ моей клиентки скорбно опустились. — Кэти всегда хорошо удавалось ускользать от преследования.