Пока падают звезды… | страница 56
Ей нужно разобраться со своей собственной жизнью, найти свое место, а их отношения лишь принесли ей разочарование.
Селест держалась до самых дверей квартиры. Но в полумраке прихожей горькие слезы хлынули из ее глаз.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Могли бы его дела быть хуже?
Услышав голос Джерарда по телефону сегодня утром, Бен понял, что у его семьи возникла проблема. Но после злополучного разговора с Селест Бену хотелось только одного — надеть кроссовки и бегать до тех пор, пока из него не уйдет чувство опустошенности или же он просто не упадет без сил.
К тому же он вовсе не чувствовал себя искушенным в семейных перипетиях. Но после того, как Джерард так радушно принял его, ему было трудно отказаться от приглашения.
Когда он вошел в кухню Бартли-Скоттов, его худшие опасения подтвердились. Две пары настороженных глаз — Рилл и Пола — уставились на него. Черт! Ему хотелось убить кого-нибудь. Раздражение, подкрепленное сексуальным голодом, готово было хлынуть через край.
Джерард показал на стул:
— Садись, Бен. Ты вроде как последний.
Сложив на груди руки, он прислонился к двери.
— Спасибо. Я лучше постою.
С раннего детства он мечтал найти свою семью.
Но реальность оказалась далека от его романтических мечтаний.
Возможно, Селест права. Всю жизнь ему приходилось полагаться только на себя. И теперь, по всей вероятности, он просто не сможет довериться кому-нибудь еще.
Зак, маленький сын Пола, потянул Бена за брючину.
— Где Селест? Она была на свадьбе.
Бен заставил себя улыбнуться.
— Она не смогла приехать сегодня.
Джерард потрепал Зака по вихрастой макушке.
— Пошел бы ты на полчасика поиграть во двор. Взрослым нужно поговорить.
— А Бен еще будет здесь, когда я вернусь? — Опустив голову, мальчуган покосился на Пола. — Папе он не очень-то нравится…
— Зак! — рявкнул Пол со своего места.
Бен вздохнул. Ситуация усугублялась с каждой минутой. Он чувствовал себя маленьким мальчиком, которого только что наказали за провинность. Какого черта он здесь делает, когда мог бы уйти отсюда и вернуться к…
Джерард похлопал Зака по плечу.
— Давай беги. Папа потом тебя позовет.
Когда за мальчуганом закрылась задняя дверь, Джерард поднялся со своего места. Его семеро детей — восемь, включая Бена, — и две невестки молча ждали, что он скажет.
Рилл сидела возле окна, штопая носок.
— Рилл, оставь свою штопку и встань рядом со мной.
Она неохотно отложила работу и подошла к столу.
Джерард наклонился вперед, его руки уперлись в столешницу. Он еще раз обвел всех взглядом.