Пока падают звезды… | страница 10
Она присела, чтобы застегнуть сандалии.
— Если вы пытаетесь напугать меня, то зря стараетесь.
Он пожал плечами.
— Не сомневаюсь, вы покажете мне высший класс.
Она встала и пошла к пристройке возле дома. Ее бедра соблазнительно покачивались. Бентон не мог отвести от нее глаз.
Остановившись возле высокой металлической двери, Селест навалилась на нее всем телом и сдвинула в сторону. Показался ряд газонокосилок.
— Ну, выбирайте себе инструмент, — сказала она, сопровождая, свои слова воистину королевским жестом.
Он присвистнул.
— Неплохая коллекция.
— Прежде чем заняться большим бизнесом, мой отец зарабатывал тем, что чинил газонокосилки. Теперь он их коллекционирует.
— Ну да, как марки. Только размером побольше.
Она рассмеялась.
— Да, похоже.
Внутри пахло ветошью и сухой травой.
— Вот эта, наверное, могла бы занять место в музее. — Бентон поборол желание потыкать носком ботинка в туго накачанные шины.
Красного цвета, к тому же в хорошем состоянии, она напомнила ему модель, которой он пользовался, когда был ребенком. За каждый постриженный ярд он получал доллар, но улыбка его приемного отца была для него лучшей наградой. Он только хвалил мальчика и никогда не повышал на него голос, как делали некоторые «папы». Через шесть месяцев после того, как Бена приняли в новую семью, его приемный отец умер от сердечного приступа. В покрасневших глазах его жены Бен увидел свою судьбу. Следующий дом. Следующая семья. Черт, постепенно он уже начал привыкать к этому.
Селест провела рукой по блестящему металлическому боку:
— Ей, должно быть, уже лет двадцать. Может, что-нибудь поновее?
— Нет. Эта вполне подойдет.
Бентон вывел газонокосилку из сарая и дернул за шнур. Мотор взревел, но тут же заглох. Бентон дернул еще раз. И снова рев, чихание и остановка. Сняв шляпу, он дернул за шнур с такой силой, что чуть не оторвал от места соединения.
И снова никакого результата.
— Должно быть, она сломана.
Аккуратным пальчиком с идеальным маникюром Селест указала на маленький рычажок. На рычажке была надпись «горючее». Как он мог забыть про него?
— Попробуйте теперь, — сказала она.
Он дернул за шнур — и мотор тут же ожил. Сохраняя на лице серьезное выражение, Бен коротко кивнул:
— Хорошая работа.
В ее глазах плясали смешинки.
— Значит, я прошла первый тест?
Он сдвинул брови.
— Думаю, это был ваш второй тест.
Ее изумрудные глаза потемнели, но в этот раз она не отвела взгляд.
Довольный тем, что сумел дать ей отпор, Бентон положил руки на металлический поручень и почувствовал нешуточную вибрацию.