Серебряная цепь | страница 41
— Ребята, что вы здесь делаете? — спросила она, обнимая их по очереди. Тед снова уселся обратно на стул, притворяясь уставшим.
— Ждем тебя. — Питер посмотрел на нее серьезно. — Мы приехали из Гамильтона, чтобы поговорить с тобой.
— Что-нибудь случилось? — испугалась Дана. Странно было видеть ее нью-йоркскую компанию посреди семестра, и она подумала, не случилось ли чего с кем-нибудь из Семерки. Когда она, Пэгги Вудс и Нэнси Бэйтс учились в Чапине, Тед и Питер были в Дирфилде, затем в Гамильтоне, а Тодд учился в Эксетере и Гарварде. Из ребят один Джефф оставался в городе при университете, а затем, к всеобщему удивлению, поступил в Стэнфорд. Семерка собиралась вместе только на каникулы, кроме редких неотложных случаев, как, например, когда Теду понадобилась подходящая девушка для бала первокурсников в Дирфилде. Нэнси пришлось ехать шесть часов в поезде, чтобы прикинуться перед новыми друзьями Теда, что она ужасно влюблена в него. И ей удалось таким образом поддержать репутацию человека, общающегося с серьезными леди. А на каникулах они были неразлучны, каждое утро звонили друг другу, чтобы спланировать день и обсудить вчерашнюю вечеринку. Непременно появлялись вместе на вечеринках и заканчивали их у кого-нибудь дома, расположившись на диванах и в креслах, болтая и поддразнивая друг друга, иногда споря, но всегда считая себя лучшими друзьями. Не было ничего такого, чего каждый из них не сделал бы для другого, и это воспринималось как должное. Они заменяли Дане братьев и сестер. Сейчас она смотрела на Питера с искренним участием. Он выглядел таким серьезным и решительным…
— Что случилось? — опять спросила она, переводя взгляд с одного на другого. На свитере Теда она увидела дыру, а воротник его полосатой рубашки был основательно помят. Тед приоткрыл один глаз и улыбнулся ей.
— Ничего не случилось, — сказал Питер серьезно. — Тед хочет кое-что тебе сказать.
— Это не только моя идея, — торопливо заговорил Тед. Он заерзал на стуле и мрачно посмотрел на Питера.
— И вы приехали сюда только для того, чтобы поговорить со мной? — Дана недоуменно глядела на них. — А телефон на что?
— Сейчас приедет Тодд. — Питер оглядел комнату, будто представительная фигура их друга могла внезапно материализоваться за скучными зелеными шторами.
— Тодд? — голос Даны зазвенел от волнения. — Приедет сюда из Гарварда? Да что с вами, ребята?
— Плохо же ты принимаешь старых друзей, Дэйнс, — пробормотал Тед из своего угла. — Мы проехали весь путь от Гамильтона до Уэллесли, чтобы увидеть тебя, ничего не ели, больше того, ничего не пили. По крайней мере, ты должна быть рада нас видеть.