Обрученная во сне | страница 76



Тай молча подошел к кровати и некоторое время изучал выражение лица Ларч. И ей от его пристального взгляда стало не по себе.

— Ты меня ненавидишь, да? — тихо спросил он.

Как у него это получается? Еще одна причина, почему она так любит этого мужчину! Она, и только она виновата в том, что случилось ночью, а он хочет взять вину на себя.

Ларч не смогла вымолвить ни слова, она только покачала головой и постаралась улыбнуться.

Тай присел на край кровати и взял ее за руку.

— Я не собираюсь извиняться, — сказал он и внимательно посмотрел ей в глаза.

Извиняться? Неожиданно Ларч поняла, что он имел в виду. Он хотел знать, нет ли у нее ненависти к нему из-за того, что он ласкал и целовал ее, а потом ушел, бросив ее одну.

— Один из нас должен быть разумным, — пробормотала она, чувствуя, что краска заливает ее лицо.

— О, Ларч, не смущайся, — мягко сказал Тай. — Такое иногда случается. Я должен был догадаться, что такое может произойти, и не допустить этого.

Как он может винить себя? Ведь именно она вешалась на него, а не наоборот.

— Такого больше не случится, — заявила она, и они рассмеялись.

Но когда она посмотрела ему в глаза, то замерла, поскольку увидела в них желание поцеловать ее. Но он не сделал этого и только легко сжал ей руку.

— Веди себя хорошо, — сказал Тай и, вставая, добавил: — Увидимся в пятницу.

С этими словами он ушел.

На ее глазах выступили слезы. Он и не собирался ее целовать, и никогда не будет этого делать. А она любила его, но должна будет скоро уйти. Как она сможет это вынести?

Ларч приняла душ, оделась, но все ее мысли были направлены на Тая и пятницу, день, когда она покинет этот гостеприимный дом. Ей надо будет сказать Таю, что она не вернется. Но впрочем, он и сам это поймет, когда увидит ее чемодан.

Ларч заправила кровать и убралась в комнате, но слезы опять брызнули из ее глаз, когда она подняла с пола рубашку, ту самую, которую она с такой страстью пыталась снять с него прошлой ночью.

Спустившись вниз, Ларч приготовила себе чай и села за стол, пытаясь хоть как-то успокоиться.

Разве она не собиралась провести все утро, обзванивая гостиницы в поисках ночлега?

Неожиданно раздался звонок в дверь. Надеясь, что это не Полетта Фиппс, Ларч направилась к двери. Она потянула на себя тяжелую дубовую дверь и была поражена, увидев на пороге сестру.

— Хейзл, — воскликнула она, — я была уверена, что ты в Дании.

— Я приехала прошлой ночью, — ответила Хейзл.

— Проходи. Ты уже завтракала?