Буйство страсти | страница 36
Ничего не произойдет? Менее часа назад ее едва не задавил автомобиль.
И опять синяя легковушка. Он торопливо открыл дверцу такси для Карли.
Подавшись вперед, Холт сказал водителю:
— Давай через Центральный парк!
Шофер согласно кивнул, и Холт мельком глянул сквозь заднее стекло. Время покажет, преследуют ли их.
Он посмотрел на Карли.
Она сняла марлевые повязки с рук и, крепко стиснув пальцы, положила руки на колени. Мистеру Кэссиди показалось, что и Карли, видимо, не менее его встревожена случившимся.
А она размышляла над создавшимся положением. Опасность таилась в том, что она увлеклась Холтом.
Карли вспомнила, что ей пришлось пережить, когда их тела прижимались друг к другу, а его руки ласкали ее. И она не предприняла ничего, чтобы остановить его! Это ведь он отпрянул назад и сразу же подозвал такси. Что же с ней происходит?
Неужто это и есть влюбленность?
Нет!
Она не влюблена! Она усвоила азы психологии и знала, что плотское желание часто принимают за любовь. Женщины издавна и нередко путают одно с другим. Ей лучше не анализировать любовное чувство. Любовь — это загадка, не поддающаяся решению. И разумному объяснению.
Парадокс заключался в другом. В глубине души Карли была убеждена, что влюблена. Пожалуй, она влюбилась в Холта Кэссиди с первой встречи, поэтому и уступила безумству Дженны. О, она насочиняла кучу оправданий, когда поехала в то утро к нему на квартиру. И вовсе не от плотского влечения у нее кружилась голова и прерывалось дыхание…
Карли не имела ни малейшего представления, что последует за этим. Одно ей было известно наверняка: Холт не должен узнать о ее чувствах. Он и так имел над ней большую власть. И значит, его следует держать на расстоянии.
— Ну, придумали? — осведомился Холт.
Карли повернулась к нему:
— Нет… но я… Я хочу сказать, что мы… У меня есть план, — торопливо сказала она.
— Ну уж в этом-то я не сомневался.
Карли прищурила глаза. У Холта, несомненно, подергиваются губы.
— Что это, острота?
Мистер Кэссиди вздохнул.
— Я что, неудачно выбрал время… или облек свою мысль не в те слова?
— Ни то и ни другое, — сухо ответила Карли. — Когда дело доходит до поцелуев, вы быстро находите и подходящий момент, и нужные увещевания. — Щеки ее ярко заалели.
Холт расхохотался. Она сначала пыталась сдержаться, но потом тоже засмеялась. Таксист ухмыльнулся и что-то неразборчиво пробормотал через плечо.
— На самом деле, смешного тут мало, — наконец промолвила Карли. — Есть лишь один выход: мы не должны больше целоваться. По рукам?