Наперекор судьбе | страница 61



— Это весьма великодушно с вашей стороны, милорд, — произнесла она, глубоко вдохнув свежий воздух.

— Нет. Мне это доставляет удовольствие, уверяю вас. Не так-то часто выпадает шанс помочь прекрасной молодой девушке. — Он с интересом взирал на нее. — Мы живем слишком уединенно в этом замке. Немногие дамы отваживаются забираться так далеко.

— В любом случае мы останемся вашими должниками. Леди де Вайлан — славная женщина. Не дай Бог, если с ней что-нибудь случится.

— Именно так. — Генри Орвелл снова улыбнулся. — Отец Падрэг сказал, что вы сестра Ричарда Д'Эвейрона. Что привело вас сюда? — Он повернулся к ней и, скрестив руки на груди, внимательно принялся рассматривать ее.

Мэдселин колебалась недолго:

— Я приехала в гости к леди де Вайлан, чтобы помочь ей в такое время.

Генри ничего не сказал, просто улыбнулся и почесал бороду.

— Должно быть, вы не на шутку разозлились, когда узнали, что ваш брат так неожиданно уехал.

— Да, но я была рада помочь. Я привыкла управлять поместьем моего брата в Нормандии. — Мэдселин стряхнула несколько комочков пыли со своего плаща. «Что это со мной? Я слишком разболталась».

— Де Бревиль? Де Бревиль? — пробормотал Генри. — Мне знакомо это имя. Я уверен, что мы с вами раньше встречались.

— О, нет. Я не помню, чтобы мы с вами встречались. Вы ошибаетесь, — поспешно ответила Мэдселин.

Он вдруг застыл и поглядел на нее.

— Вы были обручены с Ги де Шамбертеном? Простите мне этот вопрос, но когда-то мы были с ним так близки…

Мэдселин будто обдало холодным ветром — кровь тотчас отхлынула от щек.

— Да, — пробормотала она почти шепотом. — Его убили в день свадьбы.

— Значит, вы Мэдселин? — Он придвинулся к ней поближе и нежно положил руку ей на ладонь. — Ги так много мне рассказывал о вас.

— А когда вы с ним познакомились? — Мэдселин с удовлетворением отметила, что голос почти не дрожал.

— Во время похода на север Англии. Много ночей подряд мы говорили с ним о будущем.

Мэдселин почувствовала тепло к этому джентльмену, который, похоже, много знал о Ги. Тот редко говорил о днях своей юности, проведенных в Англии. Она тихо вздохнула.

— Я так мало знала его друзей, — призналась она. — Как приятно поговорить с человеком, который хорошо его знал.

— Мне очень жаль, — сказал он, обеспокоено глядя на нее. — Вас, наверно, расстраивает этот разговор.

— Вовсе нет, милорд, — улыбнулась Мэдселин. Теперь она окончательно уверилась, что Эдвин ошибался на его счет. — Мне приятно говорить о нем. Ги не забыт.