Наперекор судьбе | страница 18



— Охранять владения поручили Альберту Малле, — начала Беатриса, отталкивая любознательные пальчики сына от своего носа. — Но остальное…

В дверь ворвалась розовощекая, хихикающая Бланш.

— Бланш! Что это значит? — Беатриса с гневом посмотрела на нее, и веселость служанки как рукой сняло.

— Простите, миледи. Здесь Эдвин Эдвардсон, он спрашивает, нельзя ли ему переговорить с вами. — Голубые глаза девушки с наигранным смирением уставились в пол.

— Впусти его, Бланш, и принеси немного вина.

Бланш торопливо присела и скрылась за дверью.

— Какая бесстыдница, — не выдержала Мэдселин. — Как ты с ней справляешься?

Беатриса с улыбкой передала ребенка няньке.

— Ничего страшного, она молода и воображает, что любит.

Мэдселин презрительно подняла брови.

— В таком случае она дура. А ваш Эдвин — обыкновенный развратник и деревенщина.

— Миледи…

Услышав за спиной знакомый низкий голос, Мэдселин вздрогнула и тут же покраснела от смущения. «Вне всякого сомнения, он слышал мои слова. Неужели я вечно буду выглядеть в невыгодном свете в глазах этого человека?» Мэдселин сжала губы в тонкую полоску и с надменным видом отошла в сторону. От Эдвардсона пахло лесными травами и лошадьми.

— Эдвин! — Беатриса тепло приветствовала его и позволила приблизиться к огню. — Телеги для поклажи готовы? У тебя есть все, что нужно?

— Да, леди. — Его серые глаза нежно смотрели на Беатрису. — Мы готовы выехать завтра утром. Могу ли я что-нибудь сделать для вас перед отъездом?

Беатриса задумчиво поглядела на стоявшего перед ней мужчину.

— Леди де Бревиль просила меня погулять с ней немного верхом. Ей надо поупражняться перед путешествием. Вы не возьмете ее с собой?

Серые глаза Эдвина переметнулись на Мэдселин, но всякая нежность в них тотчас исчезла.

— Нет.

Столь откровенный отказ вызвал прилив ярости у Мэдселин.

— Что значит «нет»? Уверяю тебя, у меня нет ни малейшего желания, чтобы ты сопровождал меня. Я уверена, что кто-нибудь из молодых сквайров подойдет гораздо больше. — Она с вызовом посмотрела на него.

— Я не позволю жертвовать жизнью какого-нибудь парня ради каприза избалованной нормандской женщины, которая не может найти себе лучшего занятия!

Мэдселин с ненавистью смотрела на Эдвина, и у нее на щеках запылали два красных пятна.

— Ты самый надменный, грубый и отвратительный крестьянин, с каким я когда-либо сталкивалась. Я ведь только хотела немного прогуляться. В этом не было бы вреда…

— Не было бы вреда! — громко перебил он. — Мы потеряли на прошлой неделе в лесу трех человек. Во всем поместье не найдется ни одного сквайра, который добровольно захочет прокатиться с вами, но ни один из них не посмеет возразить вам из страха наказания.