Призраки бьют в барабаны | страница 32
— Ладно, давайте его догоним, — согласилась Шарлотта. С этими словами она первая направилась с горы вниз к берегу реки.
— Давайте незаметно подкрадемся к нему и заорем во всю глотку! — предложил Дэвид.
— Вот здорово! — воскликнул Марти. — Посмотрим, как он подпрыгнет от неожиданности до неба!
Мы спустились к реке. Вода сверкала под яркими солнечными лучами. Наши перевернутые каноэ горели ярким огнем.
Я еще раз взглянул на жидкую струйку воды, носившую гордое название «Заповедный порог». Сколько бессонных ночей я провел, заранее умирая от страха в ожидании этого похода!
Горько вздохнув, я повернулся и побрел за остальными. Мы бежали рысцой по берегу, перепрыгивая через камни. Наши ноги вязли в рассыпчатом и чистом песке.
— Где же он? — спросила Шарлотта и подняла руку ко лбу, загораживая глаза от солнца. — Каким образом ему удалось так далеко уйти вперед?
— Должно быть, он побежал, — ответила Айрин. — Бедный парень. Он сейчас в страшной панике. Вероятно, он бегом возвращается на то место, где мы ночевали.
Четыре бурых утки пролетели мимо нас, вытянув шеи. На нас они не обратили ни малейшего внимания. Пока мы бежали вверх по течению, вода в реке становилась все более бурной. Течение усиливалось. Волны с белыми гребнями плескались о берег.
— Помните, как мы здесь плыли? — спросил Дэвид. — Тогда нам казалось, что это только начало.
— Где же Рамос? — повторила Шарлотта. — Отсюда мы уже должны его увидеть.
Река уходила вдаль. Местность была видна на много километров вперед. И никаких следов Рамоса.
— Может, он решил добираться вплавь? — предположил Дэвид.
Я вытер вспотевший лоб.
— Это идея! — воскликнул я.
— Вы думаете, он перебрался через реку? Или решил срезать дорогу как-нибудь еще? — спросила Шарлотта.
Я загородил глаза от солнца и посмотрел вперед. На другой стороне виднелась непроходимая чаща. Такая густая, что сквозь нее с трудом пробивались солнечные лучи. Под ними было совсем темно, как ночью.
— Зачем ему понадобилось переправиться на другой берег? — спросил Марти.
— Зачем цыплята перебираются через реку? — пошутил Дэвид.
— Хватит шуточек, Дэвид, — резко заявила Шарлотта. — Если Рамос направился к месту нашего ночлега, мы сейчас бы его уже увидели.
— Вы уверены, что он отправился именно туда? — спросил я. Потом повернулся и посмотрел в другую сторону.
— Я абсолютно уверена, — заявила Шарлотта.
— Может, он уже вернулся в лагерь, — заявил Марти, снял бейсбольную шапочку и почесал голову. — Как вы думаете, будет он нас там ждать?