Уайклифф и козел отпущения | страница 105
– На меня никто и не покушался.
– Но кто-то выстрелил три раза?
– Это не одно и то же.
– Нужно ли мне позвонить Брайанту и проверить алиби Мэттью? – Скейлс сменил тему.
– В этом нет необходимости. Сара сказала вам правду. – Уайклифф помолчал мгновение и добавил: – в этот раз, Джон, я оказался непроходимым тупицей.
Разговор происходил в тесном помещении Армии спасения, которое выглядело еще более неопрятным и запущенным в ярком свете люминесцентных ламп. Бурн сидел за столом, зарывшись в груды бумаг, констебль Фаулер за другим столом что-то печатал на машинке.
– Джон, я забыл, где оставил машину. Давно ею не пользовался.
. – Моя здесь рядом, сразу за полицейским участком.
– Отлично! Может быть, подвезешь меня к дому?
– К дому?
– Ну да, к дому на Буллер-Хилл.
Следующие два часа показались Скейлсу бесконечно долгими и стали впоследствии одной из легенд уголовного розыска. «Не то чтобы Уайклифф сказал что-то или сделал, но атмосфера, которую он создал»… – так описывал он происходившее.
Если бы Уайклифф услышал эти слова, он был бы изумлен. «Эта семья… Эта атмосфера в доме!» – рассказывал он жене, когда дело было закончено.
Машина карабкалась на крутой холм сквозь пелену мелкого дождя. Когда они подъехали, фары осветили мрачные кусты у дороги и выступающий за ними конек крыши. Они остановили машину за воротами и, хрустя ботинками по посыпанной гравием дорожке, пошли к дому. Уайклифф позвонил в дверь. В окнах гостиной и прихожей стали зажигаться огни, и наконец в дверном проеме показалась Сара.
– Ну и выбрали вы время для визита! Разве нельзя было прийти завтра утром?
Уайклифф не ответил и направился внутрь. Сара посторонилась, чтобы пропустить его.
– Мама уже пьет какао и сейчас собирается ложиться.
Старая леди, выпрямившись, сидела на плюшевой софе, сжимая обеими руками кружку.
– Итак, я вас слушаю. – Сара повернулась к камину и поворошила гаснущие угли.
– Я хотел бы осмотреть одежду вашего брата.
Она не обернулась и продолжала орудовать каминными щипцами.
– Его одежду? А что именно вам нужно из его одежды?
– Пиджак от костюма, брюки от которого нашли в сарае на плато, серый дождевик и оранжевый шерстяной галстук.
– Я все это уже выбросила вместе с еще некоторыми его вещами. – Она, повернувшись, оглядела собравшихся, и Скейлс готов был поклясться, что ее губы скривились в некое подобие улыбки. – Около дома остановилась женщина-старьевщица, и я отдала ей кучу вещей. Лишь потом я сообразила, что многое могло пригодиться Мэттью.