Поцелуй в облаках | страница 5
Крис пробурчал что-то неразборчивое и отвел глаза.
— Как вы могли?! — театрально воскликнула Джессика. — Шастаете вокруг моего дома с лестницами, позорите меня перед соседями…
Полицейский удивленно посмотрел на Джессику. Она подмигнула ему незаметно от своих друзей.
— Заставляете меня с утра пораньше тащиться в полицейский участок, вместо того чтобы пить кофе с тостами и принимать поздравления, — продолжала Джессика. — А у меня сегодня, между прочим, день рождения.
— С днем рождения, Джесс! — выпалил Крис.
Грег посмотрел на него осуждающим взглядом.
— И только благодаря моим уговорам вас выпускают прямо сейчас, без всяких штрафов и наказаний.
Грег недоверчиво взглянул на полицейского.
Тот кивнул. Крис не сводил восхищенного взгляда с Джессики.
— Но… — сказала Джессика, многозначительно подняв указательный палец, — вас выпустили при условии, что я буду за вами присматривать. Так что вы должны меня слушаться и быть хорошими мальчиками.
— Мы можем идти? — спросил Грег, обращаясь к полицейскому.
— Да, вы свободны, — кивнул тот. — Слушайтесь эту юную леди и не будьте идиотами. С днем рождения, мисс, — добавил он.
— Свобода! — воскликнул Крис, оказавшись на крыльце полицейского участка.
Джессика засмеялась.
— Что, не понравилось в камере? — спросила она.
— Да уж, хорошего мало.
— Ты на нас не сердишься? — спросил Грег.
— Сержусь, конечно, — произнесла Джессика. — Не видите, что ли, какая я злая.
— Ты не злая, ты очень красивая, — сказал Крис.
— Не подхалимничай. Садитесь в машину, — скомандовала она.
— Моя машина осталась на твоей улице, — сказал Крис.
— А моя на соседней, — добавил Грег.
— Так вы по отдельности приехали? — спросила Джессика. — Для конспирации?
— Вообще-то мы ни о чем не договаривались, — пробурчал Крис.
— То есть ты хочешь сказать, что вам совершенно случайно пришла в голову одна и та же идея? — удивилась Джессика.
— Вот именно, — кивнул Грег.
— Вот это действительно забавно. А я-то все удивлялась, как это вы решили сделать что-то вместе. — Джессика вырулила на свою улицу.
— А вот и моя машина, — произнес Крис.
— Может, зайдете ко мне? — предложила Джессика. — Выпьете кофе, повеселите моих родных рассказами о своем приключении. Мои братишки очень интересуются, как там обстановка, в полицейском участке.
— Как-нибудь в другой раз, — сказал Крис, выпрыгивая из машины.
— Нужно принять душ, немного поспать, — добавил Грег и последовал за Крисом.
— А где твоя машина? — спросила Джессика.