Наездница | страница 85



Не успел он закончить фразу, как ему захотелось взять свои слова обратно. Памела смертельно побледнела.

— Нет, нет, только не Красавец. Только не он!

— Сколько Фоллс может получить за лошадей, если попытается их продать?

— Не знаю, думаю, довольно много.

— Так же много, как по страховке в случае их гибели?

С видимой неохотой она покачала головой.

— Но он не способен на это. Только не Фрэнк.

— Почему? Потому что он богат? Потому что обаятелен?

Дейк не понимал, почему так завелся? С какой, собственно, стати его должно заботить мнение Памелы о Фоллсе? Он понял, что Памела не пропустила мимо ушей его тон, потому что, упрямо вздернув подбородок, она в упор посмотрела на него.

— Фоллс очень гордился своим Талисманом. И он не способен причинить вред Красавцу. Я знаю, что не способен!

Девушка сердито прикусила нижнюю губу. Дейку очень хотелось сказать ей, чтобы она перестала кусать губы, перестала терзать свой мягкий нежный рот. Он хотел сказать ей, как восхитительно она выглядит в этом платье и как он мечтает сорвать его с нее… Но он решительно сжал челюсти, чтобы удержать рвущиеся с губ слова и заставить себя хранить молчание.

Усилием воли он продолжал:

— Сейчас он действительно не может причинить вред Красавцу. Потеря двух лошадей сразу навлекла бы на него подозрения, и он достаточно хитер, чтобы не понимать этого. Но между прочим, Талисман Фрэнка, — Дейк не в силах был сдержать сарказм при упоминании этой клички, — был застрахован на целый миллион, так ведь?

Продолжая кусать губы, Памела кивнула.

— Неплохой куш, даже для него.

По телу девушки пробежала дрожь, но она заставила себя успокоиться.

— Не могу поверить, чтобы Фрэнк оказался способен на такую низость. И к тому же он всегда… вел себя так, будто у него денег куры не клюют. Ты уверен, что у него неприятности?

— У меня хорошие помощники. Если они говорят, что Фоллс на мели, значит, так оно и есть. Сейчас они разбираются в том, насколько плохи его дела.

— Может быть, если я спрошу Фрэнка…

Дейк так резко поднялся из кресла, что девушка отшатнулась.

— Нет, не говори ему ничего.

— Но…

— Никаких «но». Если Фоллс ни в чем не замешан, то вы просто потеряете хорошего клиента. А если виновен, то ты можешь угодить в такую переделку, какая тебе и не снилась. Не говори ему ни слова.

— Хорошо, — неожиданно согласилась она, что привело Дейка в замешательство. Фоллс был ее другом и претендовал на большее, а Памеле трудно было представить, что кто-нибудь из ее друзей мог оказаться преступником. Конечно, это в ее стиле — впрямую спросить Фоллса, не убивал ли он своих лошадей ради страховки. В этом отношении девушка была похожа на Рэнсома. Тот не признавал обходных путей, и ему тоже порой недоставало здравого смысла. Впрочем, будь Рэнсом иным, Дейк не воспринимал бы сейчас его проблемы так близко к сердцу.