Наездница | страница 83
— Ну как, нашел что-нибудь?
Дейк с трудом отвел жадный взор от пальцев девушки.
— Да.
Дейку послышался слабый вздох. Памела склонила голову к стенке бюро, прижавшись щекой к темному дереву. Все ее движения в этот раз казались необычайно соблазнительными. Но Дейк прекрасно сознавал, что виной тому было его воображение. После сегодняшней встречи в баре вряд ли ей могла прийти в голову мысль соблазнять его.
— Ты нашел у кого-нибудь мотивы для преступления? — спросила Памела.
Дейк резко захлопнул папку, и Памела вздрогнула. Он наконец поднял голову и посмотрел прямо на нее.
— Что ты от меня хочешь?
— Ну, я…
Она осеклась, и на ее лице появилось странное выражение, а щеки заалели как маков цвет. Дейк подумал о том, что двусмысленность его вопроса и вогнала ее в краску. Памела отступила назад и оперлась на крышку старого стола. Воображение Дейка бурно разыгралось, и нахлынувшие видения стеснили его дыхание.
Девушка уже пришла в себя и решительно посмотрела в глаза Дейка.
— Я хочу знать, как продвигается расследование. Мы многое поставили на карту.
Ей хватает мужества быть откровенной, вновь подумал он. Она снова не побоялась открыто принять его вызов.
— Кое-что новое имеется, — ответил он, признав, что Памела вправе это знать. — Например, о Стиксе Хоупе. Ты знала, что брат его жены открыл новое хозяйство по подготовке лошадей в Аризоне?
Изумление на лице девушки стало ему ответом. Памела покачала головой.
— Нет, я ничего не знала.
Дейк кивнул.
— В вашем контракте имеется лазейка, дающая ему возможность расторгнуть соглашение без выплаты неустойки, если условия содержания на вашем ранчо будут опасны для лошадей.
Памела нахмурилась.
— Да, но имелись в виду стихийные бедствия вроде пожара или…
— Такова формулировка. — Он протянул ей копию стандартного контракта. — Вам будет трудно теперь заставить его платить.
— Но кто мог предположить, что такое может случиться? И у нас есть контракт на его Циклона на следующий год. Точнее, был, — угрюмо поправилась она.
— Но в то время его шурин еще не открывал питомник лошадей.
— Не хочешь ли ты сказать, будто думаешь, что Стикс убивает лошадей с целью угодить своему шурину? — с ужасом спросила Памела.
Дейк пожал плечами.
— Я видел, как ради меньшей выгоды пускались на тяжкие преступления.
— Ох, Дейк, только не это. Я знаю, что часто оказываюсь очень наивной, но это уж действительно чересчур.
— Хорошо, тогда, например, что ты можешь сказать о Престоне? Ты же знаешь, что его ранчо заложено и перезаложено? Может быть, он хочет получить страховку.