Замок из песка | страница 11
— Пойдемте танцевать, — тихо предложил Ричард, когда оркестранты настроили инструменты и заиграли медленную грустную мелодию.
Кэрол кивнула, и они закружились по полутемному залу, освещенному лишь фонариками, развешанными по стенам. Ричард обнимал ее за талию, и Кэрол, прикрыв глаза в какой-то сладкой истоме, прижималась щекой к его плечу. Пусть бы так было всегда! Она ощущала сквозь тонкую ткань блузки тепло, исходившее от ладоней Ричарда, прикосновение его бедер, едва уловимый аромат туалетной воды. Незнакомое прежде, непонятное чувство охватило ее, заставляя сердце биться чаще.
На следующее утро Кэрол с мрачным видом разбирала бумаги, потирая кончиками пальцев висок, чтобы унять головную боль. Гарри, как всегда веселый и бодрый, вошел в кабинет, осторожно неся на подносе чашку с горячим, вкусно пахнущим кофе.
— Это тебе поможет, — сказал он. — Сегодня у всех на удивление хмурое настроение, кроме меня.
— Спасибо, — пробормотала Кэрол, отпивая обжигающий напиток. — Мне, наверное, вообще противопоказан алкоголь. Я даже плохо помню, чем закончилась наша пирушка.
— Да ничем особенным, мы с Ричардом всех усадили в такси и отправили по домам. — Гарри рассмеялся. — Как ты еще стоишь на ногах после того, как протанцевала целый вечер? Надо сказать, ты была настоящей королевой бала.
— Ты такой милый! — Кэрол благодарно улыбнулась, размышляя, как бы незаметно навести его на разговор о Ричарде, чтобы узнать о жизни этого синеглазого мужчины побольше. — Кстати, ты давно знаком с мистером Олриджем?
— С год, наверное, — задумчиво ответил Гарри. — Он счастливчик: получает все, что хочет, без особого труда. Если бы он не был таким славным, я бы, пожалуй, начал ему завидовать. Очень богат, прекрасно образован, умен, красив — в общем, сплошные достоинства. Он тебе понравился?
— С ним интересно. — Кэрол отвела взгляд, пытаясь скрыть под напускным равнодушием любопытство.
Но ей так и не удалось получить подробную информацию о Ричарде, потому что в кабинет вошла Аннабел, подтянутая, строгая, и потребовала немедленно заняться работой, а не пустой болтовней. А потом уже и не представлялось удачного случая, чтобы возобновить этот разговор.
Кэрол не находила себе места: по утрам она подолгу простаивала у зеркала, тщательно выбирала наряды, укладывала непослушные волосы. И все с одной тайной целью — понравиться Ричарду. Он частенько заходил в агентство, чтобы пообщаться с друзьями. И она теперь спешила на работу, надеясь увидеть его, услышать ставший уже необходимым низкий бархатный голос. Она на последние деньги купила несколько книг по искусству и внимательно их изучила, чтобы суметь поддержать с Ричардом беседу о живописи.