Наваждение по имени Анни | страница 38
— Прав, — Аннелиз улыбнулась Дэну. — Я приехала из другого конца страны. У нас сейчас зима.
Стив знал, что не должен идти следом за Аннелиз. Однако, увидев ее в сопровождении Дэна, не сдержался. Заметив, что Дэн прикасается к руке Аннелиз, Стив потерял над собой контроль.
Направляясь к ним, он заставил себя успокоиться и даже улыбнулся.
— Спасибо, Дэн, что присмотрел за Аннелиз, — Стив подошел к ней и коснулся ладонью ее спины. — А сейчас я хочу представить ее кое-кому.
— Было здорово встретить вас, Анни, — Дэн поклонился Аннелиз. — Передавайте отцу привет от меня.
Она улыбнулась:
— Передам.
— Стив, что с тобой происходит? — спросила Аннелиз, когда Дэн ушел.
Стив не ответил, потому что понятия не имел, что с ним творится.
— Я смотрю, ты быстро находишь себе друзей, — он повел ее к двери.
— Если тебя задевает то, что Дэн называет меня Анни, то это оттого, что он знает моего папу. Я вышла сюда потому…
— Не важно, — он пожал плечами. — Я хочу представить тебе… — Стив умолк, коснувшись ладонью обгоревшей спины Аннелиз. — Ты в самом деле обгорела, — тихо сказал он.
— Обгорела. А что ты имел в виду под «не важно»? До чего же ты самоуверен!
— Я не хотел показаться грубым. Я представлю тебя кое-кому, а потом мы уйдем и, когда останемся одни, все спокойно обсудим.
Аннелиз уперлась руками в бока и сверкнула глазами:
— И как же ты меня станешь представлять, Стив? Например, у Дэна создалось впечатление, что мы с тобой встречаемся.
— Я никогда не говорил о том, что мы встречаемся.
— Тогда почему Дэн решил, что это так? Кроме того, ты не преминул упомянуть, чья я дочь. Это помогает тебе привлекать клиентов?
Наклонившись, Стив обхватил пальцами ее предплечье и мягко, но угрожающе произнес:
— Мне для ведения бизнеса не нужно заводить знакомство с твоим отцом. — Вспомнив, что кожа Аннелиз обгорела на солнце, он чуть ослабил захват, но не отпустил ее руку. — Сейчас мы идем в зал, а поговорим позже.
Было почти одиннадцать часов вечера, когда Стив и Аннелиз вернулись в отель «Круг козерога». Всю дорогу оба молчали. Даже заходя в номер, они не произнесли ни слова.
Стив бросил пиджак на ближайший стул. Когда Аннелиз направилась в свою спальню, он наконец заговорил:
— Анни, я…
— Знаю, — она повернулась и посмотрела на него. Ее глаза приобрели бирюзовый оттенок. — Для начала мне нужно снять платье, бретельки впиваются в кожу.
Он кивнул и сорвал с себя галстук.
— Хорошо. Хочешь выпить?
— Воды, пожалуйста.
Себе Стив налил коньяка. Открыв маленький холодильник, чтобы достать оттуда бутылку минеральной воды, он заметил купленные Аннелиз овощи. Вспомнив о том, что она обгорела, он тонко нарезал огурец и положил его на тарелку.