Наваждение по имени Анни | страница 20



— Вам принести еще что-нибудь? — Дарлин, улыбаясь, поставила на стол перед Стивом свежевыпеченные горячие булочки, повидло и сливки.

— Спасибо, не нужно, — сказал он.

Аннелиз ответила отказом и стиснула зубы, заметив, что ямочки на щеках Стива стали заметнее. Казалось, что Стив и Дарлин даже не обращают внимания на Аннелиз.

Вы только посмотрите на эту расплывшуюся в улыбке дамочку!

Нет, Стив не сможет быть другом Аннелиз, в его присутствии она становится слишком эмоциональной. Прошлой ночью, когда он поцеловал ее, что-то изменилось. Аннелиз ощутила неведомое ей прежде чувство, зная наверняка, что больше не испытает его ни с кем. И она боялась того, что теперь с ней творилось.

Надо поддерживать со Стивом вежливые отношения и сохранять между ними дистанцию. Как только они приедут в Серферс-Парадайз, у нее будет собственная кровать и ей не придется засыпать на плече Стива.

— Вернемся к нашему разговору, — сказал Стив и занялся булочкой, когда Дарлин ушла. — Ты по-прежнему мне не доверяешь?

Она подняла глаза и встретилась с ним взглядом.

— Только оттого, что мы поцеловались… — она умолкла и покраснела.

Он усмехнулся:

— Только поцеловались?..

Аннелиз вцепилась пальцами в чашку. И этот человек предлагал ей обо всем забыть?!

— Мы договорились не вспоминать о нем, забыл?

— Я говорю не о поцелуе, — он намазал на булочку повидло и сливки. — Если ты передумала говорить о том, что тебя беспокоит, я согласен.

Она кивнула и принялась пить уже холодный кофе.

Аннелиз надеялась, что через несколько часов выпавшее на ее долю испытание закончится. Она поселится в заранее арендованной квартире, попрощается со Стивом, и он отправится в Брисбен. И они вряд ли увидятся снова, во всяком случае до тех пор, пока не вернутся в Мельбурн. Нужно просто потерпеть общество Стива еще какое-то время.


Они были в пути примерно час, когда ногу Аннелиз свело судорогой. Пришлось остановиться.

— Что такое? — Сонный Стив выпрямился на пассажирском сиденье, покосился на Аннелиз и потянулся рукой за солнцезащитными очками.

— Ничего. Мне нужно размяться, — она открыла дверцу, выбралась наружу и потерла икры ног. Свежий ветер и солнечный свет прибавили ей сил. Внезапно она заметила на траве какое-то движение. Аннелиз забеспокоилась и подошла ближе.

— Не может быть!

— Что такое? — сказал Стив и, отстегнув ремень безопасности, вышел из автомобиля и подошел к Аннелиз.

— Там у дерева кто-то лежит, — сказала она. — Кто-то маленький и пушистый. Я думаю, это раненое животное.