Руди и Фро | страница 6
ским языком – совой, он целый день боролся со сном, но от сытости окончательно осоловел и за-
дремал. Ворона же, пользуясь обеденным перерывом, направилась на поиски Аиста.
4 Ласты – перепончатые лапы водных животных.
5 Стремнина – участок реки с быстрым течением.
6 Грех. В переводе с греч. – ошибка, промах мимо цели.
Сделав пару виражей над окрестностями, она увидала знакомый ориентир – обзорную вышку, с которой народ смотрит на красоты и достопримечательности острова, и направилась к ней.
Коршуном слетев на поручни, она стала оглядывать территорию вокруг. Внизу среди сосен ас-
фальтовая дорожка вела к пристани. С другой стороны изгибалась змеёй экологическая тропа, ве-
дущая к Бездонному озеру. По ней в направлении троллейбусного круга с удочкой на плече бодро
шагал старичок, помахивая наполненным водой полиэтиленовым пакетом с пойманными караси-
ками. В противоположную сторону, к пляжу, брела парочка влюблённых.
Между тропой и болотистым бережком, в вольерах, устроенных ради забавы людей, томились
животные: семейная пара лисиц, зайцы и белки. Далее следовала череда птичьих домиков с кра-
савцами фазанами, цаплями и одиноким журавлём. У воды на огороженном металлической сеткой
небольшом участочке коротала свой век нутрия. Именно в той части острова, где-то среди трост-
никового болота и обитал Аист.
А И С Т
Как и предполагала Ворона, в укромном местечке, где его никто не мог побеспокоить, среди
высоких стеблей рогоза с коричневыми бархатными початками из плотных соцветий, который по
ошибке все считают камышом, она застала Аиста. Поглощённый чтением, Аист не замечал Воро-
ну. Перед ним лежал толстенный фолиант, на обложке которого золотыми буквами было вытесне-
но «Курс Чудес».
– Кар, кар! – обозначила своё присутствие Ворона.
– Здравствуй, здравствуй, – ответил Аист, поправляя очки на носу. – Что тебя привело ко мне?
Неужели в тебе, наконец, проснулся интерес к чудесам?
– Чудес не бывает!
– Да, именно так. Никаких чудес – только знания! И мы с тобой, зная, что мир состоит из эле-
ментарных кирпичиков, будь то драгоценный камень, или гора, или даже мусорная куча, силой
мысли можем перевести объект в первоначальную субстанцию, а затем как из глины испечь кули-
чи.
– Так просто?
– Ну да. Всё великое просто.
– Возьмём это на заметку. А сейчас я хотела бы поговорить о будущем.
– О ближайшем или отдалённом? Только сразу давай договоримся, что ты не будешь меня
расспрашивать о конце света.
– Не, не! Об этом уже все знают, это не интересно.