Любовь всё прощает | страница 16
Проклятый болван! — подумал он, ужасно разозлившись на себя. Не хватало еще, чтобы она решила, будто ты хочешь ее изнасиловать.
Выйдя на цыпочках в коридор, Джейсон плотно закрыл за собой дверь и вернулся в свою спальню. Его сердце отчаянно колотилось, на лбу выступил холодный пот. Начав расстегивать рубашку, Джейсон с изумлением обнаружил, что от его тела исходит жар. А между тем в спальне было довольно прохладно.
И вдруг он с ужасом и смятением осознал неприятный факт: он хочет эту женщину. Ее поцелуев, объятий, ласковых слов. Джейсон снова разозлился на себя. Глупец! Да он просто безрассудный глупец! Как можно до такой степени забыться? Розалин Фишер, или, черт бы ее побрал, Мердок, его заклятый враг. Он должен, должен как можно скорее распрощаться с ней! Иначе… иначе его душевный покой будет жестоко нарушен.
Впрочем, похоже, что он, этот самый покой, уже нарушен. Недаром весь сегодняшний день Джейсона не покидало ощущение надвигающейся беды. Он предчувствовал, что встреча с Розалин Фишер не кончится для него добром. С того самого момента, когда он увидел ее в бинокль, он уже знал, что они непременно столкнутся.
Подойдя к окну, Джейсон порывисто распахнул его. Около минуты он неподвижно стоял, подставляя свое лицо обжигающему ветру с брызгами дождя. Затем неторопливо закрыл окно, опустил жалюзи и улегся в постель.
Он не поддастся чарам золотоволосой ведьмы из своего прошлого, Он преодолеет свое безрассудное влечение. Слава богу, для этого он достаточно силен и достаточно закален жизненными трудностями.
4
Розалин проснулась от яркого солнечного света. Стоял погожий летний день, в приоткрытое окно доносилось веселое птичье щебетанье. Блаженно потянувшись, Розалин открыла глаза. И тут же испуганно подскочила на кровати, увидев незнакомую обстановку.
События минувшей ночи последовательно всплыли в ее памяти, наполнив сердце весьма нешуточным смятением.
О боже! — подумала она, взволнованно кусая губы. Я в гостях у Джейсона Стоуна!
Вспомнив про ураган, Розалин торопливо соскочила с кровати и бросилась к окну. Она сразу убедилась, что ночной кошмар ей не приснился. Разрушения, причиненные наводнением и грозой, были налицо. Прибрежные кусты покорежены, трава полегла, по мутной воде озера плывут многочисленные доски, бревна, а то и целые деревья. Вдоль берега носились катера спасателей.
Но арендованный Розалин домик остался цел и невредим. И стоял на том же месте, где и вчера.