Пятьдесят на пятьдесят | страница 52



Расселл удивленно вскинул брови:

– Да? Почему?

– Вы ведь насчет убийства в заповеднике?

– Вам о нем известно?

– Мы с женой вчера вечером там останавливались, и когда я услышал об этом в новостях, понял, что власти наверняка захотят побеседовать и с нами. Что ж, могу облегчить вам задачу. Мне сообщить нечего.

– Может, вы хотя бы расскажете то, что вам известно?

Бобби пожал плечами:

– Известно мне лишь то, что вчера вечером там было совершено убийство.

Расселл достал блокнот:

– С кем вы были в заповеднике?

– С женой.

– И только?

– Мы живем вдвоем.

Расселл взглянул на пол, на пачку памперсов, лежавших в пакете из «Кей-марта». Бобби поймал его взгляд.

– Несколько недель назад мы потеряли ребенка, – объяснил он, глядя в землю. – Мы…

Он не договорил, и Расселл не стал настаивать. Этот парень, Мартин, либо потрясающий актер, либо действительно страдает.

– Как зовут вашу жену? – спросил Расселл. Хочешь вернуть человека к интересующей тебя теме, задай сначала какой-нибудь нейтральный вопрос

– Сьюзен.

Расселл это записал

– Так значит, ничего не слышали, ничего не видели?

– Только темноту да холод, – усмехнулся Бобби.

Что-то этот подозреваемый чересчур боек.

– Может быть, вы видели или слышали что-нибудь связанное с убийством?

– Например?

Парень отлично держится. Это Расселл должен загонять противника в угол, а не наоборот.

– Знаете что? – Расселл захлопнул блокнот. – Здесь как-то прохладно. Может, зайдем в дом? Я вас не задержу.

В глазах Бобби снова мелькнул испуг.

– Я бы предпочел остаться здесь, – покачал головой он.

– Почему?

– Я что, обязан объяснять, почему не хочу приглашать вас в дом? – произнес Бобби таким тоном, словно он никогда прежде с такой наглостью не сталкивался.

– Вы всегда принимаете гостей на дороге?

– Вы – не гость, – ответил Бобби. – Вы агент ФБР, и я отлично понимаю: вы подозреваете, что я имею какое-то отношение к трагедии в заповеднике.

– Своим поведением вы меня к этому вынуждаете.

Бобби пожал плечами:

– Теперь вы окончательно отбили у меня охоту с вами беседовать. – Он развернулся и направился к дому.

Расселл едва сдерживал смех – до того абсурдная складывалась ситуация.

– Знаете, нам вовсе необязательно идти по простому пути. Я могу забрать вас в участок и допрашивать там в качестве свидетеля хоть до утра.

Бобби остановился и повернулся к агенту Коутсу. На сей раз он ответил, тщательно взвешивая слова.

– Не думаю, что вы собирались действовать именно так, – сказал он. – Иначе явились бы сюда с целым отрядом, причем вооруженным. А вы приехали один – на разведку.