Рождественская сказка | страница 37
— У тебя денег не хватит.
— Да, наверное. — В его взгляде светилось уважение: Клэр преуспела в том, что у него никогда не получалось. — Как ты умудрилась?
— Я старалась, — ответила Клэр и налила ему еще одну чашку кофе. — Постарайся не обжечься на этот раз. — Она дотронулась рукой до его подбородка, осмотрела его обожженные губы. — Ничего, жить будешь, — Клэр улыбнулась.
Его рассудок был затуманен, и он не знал, отчего это: из-за Рэйчел и проведенной с ней бессонной ночи или из-за присутствия Клэр. Скорее всего, по обеим причинам.
— Ты могла бы и не убираться, — начал он.
Мог бы просто сказать спасибо, подумала она и неопределенно пожала плечами.
— Знаешь, нам тоже надо есть и пить. — Очень ловко, одной рукой, она переложила содержимое сковородки на блюдо и поставила его на стол. — Либби и я отлично подкрепились, мы съели тостики с апельсиновым соком, а тебе я приготовила омлет. Яйца и помидоры — вот все, что я нашла в твоем холодильнике.
Очевидно, он не из тех, кто ест дома, поэтому и холодильник у него пустой.
— Я сейчас вернусь, — сказала Клэр и пошла в гостиную, чтобы проверить, как там Рэйчел.
Это какое-то волшебство, подумал он, глядя на омлет. Последний раз он ел блюдо домашнего приготовления в гостях у матери.
— Спасибо тебе за кофе и за завтрак.
— Что? — отозвалась она из соседней комнаты. — Я тебя не слышу.
— Я сказал, — повторил он, повысив голос, — что благодарен тебе за заботу. — А где ребенок? — спросил он, когда Клэр вернулась.
— Спит, за ней присматривает Либби, похоже, эти двое не могут оторваться друг от друга. Я думаю, Либби полезно заняться делом.
Клэр присела за стол, поставив стул так, что краем глаза могла наблюдать за дочерью и Рэйчел в гостиной. Либби смышленая девочка, но еще слишком мала.
— Знаешь, это хороший знак. Я имею в виду, что ты спросил у меня про ребенка. Наверное, я была к тебе несправедлива. — Он посмотрел ей в глаза, и она объяснила: — Ты будешь отличным отцом.
Она слишком торопится. Он все еще не признал, что Рэйчел его дочь.
— Я просто стараюсь поступать правильно. Я забочусь о ней, пока не выясню, что же все-таки происходит.
Кажется, я поспешила с комплиментами, подумала Клэр.
— Ты все еще утверждаешь, что она не твоя дочь?
Эвану не понравилось, как она это сказала.
— Я не утверждаю — я уверен. — Он вдруг заколебался и подумал, что ложь не лучший выход из положения. — По крайней мере я так думаю. До вчерашнего дня я никогда не видел Рэйчел, я даже не знал, что она существует. Какая-то женщина оставила корзину у моего секретаря и сказала, чтобы ее передали мне. В корзине оказалась Рэйчел.