Удачи, мисс Роббинс! | страница 7



Джейк знал, что Дженни в его отсутствие собирается обустраивать детскую. Его самого не беспокоили проблемы отцовства, все заботы о комфорте и благополучие будущего ребенка взяла на себя его жена. Джейку никогда не доводилось встречать более разумную и жизнерадостную женщину. Она решала все бытовые трудности так весело и непринужденно, что он не замечал ее усилий. Дженни умела наполнить радостью и любовью каждый день их совместной жизни. И даже беременность, казалось, не доставляла ей неудобств…


Перекур закончился. Рабочие расходились по своим местам. Джейк радовался тяжелой работе, она помогала ему бороться с болезненными воспоминаниями. За день он старался вымотаться так, чтобы ночью рухнуть на кровать и тут же уснуть. Джейк поднял с пола шляпу и скомканное письмо, взял вилы и направился к стойлу.

— От нее не так-то просто избавиться, — насмешливый женский голос, раздавшийся за его спиной, заставил его вздрогнуть. Джейк тут же узнал его обладательницу.

Мужчина застыл не оборачиваясь, а девушка продолжала говорить:

— От женщин вообще отделаться не просто. Ты от них бежишь, а они превращаются в твои кошмарные воспоминания, становятся богинями-мстительницами, которые настигают тебя, когда ты меньше всего этого ждешь. Ты изо всех сил борешься с ними, и в тот момент, когда понимаешь, что победил, они вновь появляются, будто из ниоткуда, и с новыми силами набрасываются на тебя. Такова судьба всех мужчин. И ты не исключение, — в голосе девушки ясно слышалась ирония и что-то еще… неуверенность, тревога? А может быть, обида?

Разумом Джейк понимал, хозяйская дочь шутит, но глубоко внутри что-то обмерло. В отличие от него она не считала нужным скрывать происшедшее между ними два месяца назад. Иногда Джейку казалось, что все работники ранчо давно в курсе дела и даже стали вести себя по отношению к нему более уважительно. И в то же самое время он упрекал себя за недостойную мужчины мнительность, заглушал нелепые подозрения. А память, как назло, молчала. Джейк, сколько ни старался, никак не мог вспомнить и объяснить себе, по какой причине он оказался той ночью в ее спальне.

Лейла вышла из тени и сделала несколько шагов в сторону Джейка. Он тяжело вздохнул. Конечно же, девушка не представляет, насколько точно своими словами попала в цель. Она была одета в темно-синие джинсы, такую же рубашку с закатанными до локтей рукавами, на ногах плотно сидели кожаные сапоги для верховой езды. В руке Лейла держала потрепанную шляпу. Джейку почудилось, что от девушки исходит волна жара. В ее густых каштановых волосах, небрежно собранных в конский хвост, сияли солнечные блики. Загорелое лицо Лейлы озаряла улыбка. Красивая девушка, подумал Джейк. И уверенная в себе и своем природном обаяние. На ее лице нет никакого намека на косметику!